засвистеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «засвистеть»

засвистетьwhistled

Ты засвистел, и я это слышал.
— You whistled.
Я засвистал, он в машину, и айда.
I whistled' he got in the car and left.
— Я засвищу.
— I have a whistle.
advertisement

засвистетьbullets start

Что будет, когда засвистят пули?
What happens when the bullets start to fly?
Половина разбежится, как только засвистят пули, а я позабочусь о Сидни.
Half will fold if the bullets start flying and I'll take care of Sidney.
advertisement

засвистетьblow his whistle

Ты засвистела, и они пришли и засунули меня в чёртов фургон, который отвёз меня к Мег.
You blew the whistle and they came and put me in a fucking van that brought me to Meg.
Он засвистит в любую минуту.
He'll blow his whistle any minute.
advertisement

засвистеть — другие примеры

*Я штанишки приспущу* *И в свисточек засвищу*
When I get all steamed up, hear me shout
Вот и засвистел.
The cow came home.
Я дам тебе 100 баксов, если ты засвистишь.
I will give you $100 to whistle right now.
Даю последний шанс, не то засвистишь под фанфары.
One more chance until you kick the can.
И вот еще что — не высовывайте головы пока. Потому что над ними скоро могут и пули засвистеть.
I'll tell you what, you guys better keep your heads down, because there are going to be some bullets whizzing by.
Показать ещё примеры...