зарегистрирован на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «зарегистрирован на»

«Зарегистрирован на» на английский язык переводится как «registered to».

Варианты перевода словосочетания «зарегистрирован на»

зарегистрирован наregistered to

Эта машина зарегистрирована на магазин в доме 33 на 65-й улице.
That car is registered to a shop at 33 East 65th Street.
— Эта машина зарегистрирована на Вас?
— This car registered to you?
Цель — человеческий юноша, носящий золотой эфес и путешествующий на гражданском корабле типа Эйч, зарегистрированном на Дэгга Дибрими.
Target is young, male, human, carrying a golden hilt, traveling in civilian service class ship, type H, registered to Dagg Dibrimi.
Этот почтовый ящик был зарегистрирован на Жака Рено.
That PO box was registered to Jacques Renault.
И эта машина зарегистрирована на некую Луизу Сойер.
And that vehicle is registered to one Louise Sawyer.
Показать ещё примеры для «registered to»...
advertisement

зарегистрирован наit's registered to

Он зарегистрирован на ферме, около часа езды отсюда.
It's registered to a farm about an hour from here.
Зарегистрирована на имя некоего Флойда Потита.
It's registered to a one Floyd Poteet.
Зарегистрирован на парня по имени Джерри Немек.
It's registered to a guy named Jerry Nemec.
Зарегистрирован на.... офицера Амита Хадара.
It's registered to... Officer Amit Hadar.
И машина, под которой прятался Джейк, была зарегистрирована на Томаса.
And the car our witness Jake was hiding under — Turns out it's registered to Tomas.
Показать ещё примеры для «it's registered to»...
advertisement

зарегистрирован наbelonging to

Профиль зарегистрирован на парня — Джо Кейси.
The profile belongs to a guy named Joe Casey.
И номер зарегистрирован на...
And that licence plate belongs to...
Ещё нужна ориентировка на серебристый пикап последней модели, зарегистрированный на компанию Дельгроса.
I also need a BOLO on a silver, late-model pickup truck belonging to Delgros Construction.
Исходящие звонки с таксофона в доме Арчи шли на мобильник, зарегистрированный на имя Мартина Дагласа. Отца Салли.
Outgoing call records from Archie's payphone match a contract mobile belonging to Martin Douglas.
Автомобиль зарегистрирован на имя Чарльза Сенарака.
Our car belongs to a Charles Senarak.
Показать ещё примеры для «belonging to»...
advertisement

зарегистрирован наlisted to

Зарегистрированного на его имя.
Listed under his name.
Это бар со сверхурочными, зарегистрированный на Хэйли Меркури.
It's an after hours bar listed to a Haley Mercury.
Страдивари был зарегистрирован на таможне, значит, он пропал, когда они уже были в Нью Йорке.
Now, the Strad is listed among the items they took through customs, so it must have disappeared when they got here to New York.
Это журнал учета звонков на номер зарегистрированный на тот склад... до которого мы проследили подозреваемый контейнер
That's the DNR log on the phone listed to the warehouse... where we tracked the suspect container.
Посмотрите, номер 9581737 зарегистрирован на Томаса Пакусу.
Look here, 9581737 is listed to Thomas Pakusa.
Показать ещё примеры для «listed to»...