заранее решить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заранее решить»

заранее решитьdecided

Сияя от счастья, мать приняла приглашение, как будто она уже заранее решила для себя не упускать удобного случая и, как только он подвернётся, воспользоваться им без колебаний.
With jubilant happiness, the mother accepted the invitation, as if she had long since decided inside herself... not to miss the opportunity, and as soon as it shows, takes it without hesitation.
Казалось, будто кто-то заранее решил, что я буду продюсировать Нобуко.
For some reason it seemed that it was decided that i was gonna produce Nobuko.
Но я заранее решил помочь Анджело, потому что Нью-Йорк заслуживает хорошего мэра.
But I did initially decide to help Angelo because I thought New York deserved a good mayor.
advertisement

заранее решитьalready decided

Если вы устанавливаете правила и заранее решили, что это неправильно какая надежда у меня есть убедить вас?
If you set the rules and you have already decided that this is wrong what hope do I have of convincing you?
Все, что я тебе говорю, ты уже заранее решила, что итак знаешь.
Well, I know I'm not telling you anything that you haven't already decided that you know.
Я заранее решил выдавать вам комиссионные через 1-2 месяца.
I'd already decided to give you a commission after a month or two.
advertisement

заранее решитьdecided early

Мы заранее решили попробовать пойти этим путем.
You know, we decided early on with this one to just go for it.
Виктория заранее решила, что она не хочет, чтобы наши с Дэниэлом отношения работали, и так....у нас ничего не вышло.
Victoria decided early on she didn't want my relationship with Daniel to work, and so... it didn't.
advertisement

заранее решить — другие примеры

Вы заранее решили, что я соглашусь? !
You're assuming that I will say yes.
Люди приходят на голосование потому, что они заранее решили согласиться с тем, что предложили финансовые силы, которые фактически разыгрывают шоу.
The people placed on the ballot are done so because they have been pre-decided to be acceptable by the established financial powers who actually run the show.
Но мне кажется, то, как они действовали, они... они заранее решили что это он, с самого начала.
But I think what they did, is they... They fixed on that, from the beginning.
Она заранее решила, что вне зависимости от задания, создаст нечто графичное,
It's like she just decided way in advance, no matter what, she's just gonna do this kind of, like, graphic thing, right, and she's gonna do these two dresses, and really, it did not
Планировал убить отца, и посему заранее решил ты в траур облачиться?
I see you really intend to kill me already dressed for a funeral.
Показать ещё примеры...