запрещающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «запрещающий»

запрещающийlaw against

Мистер, нет закона запрещающего мне их продавать.
No law against me selling these, mister.
Но разве есть закон, запрещающий быть красавчиком?
Is there some kind of law against being handsome?
Должен быть закон, запрещающий убийства на пляже.
There should be a law against murdering people on a beach.
Есть закон, запрещающий спать на улице.
There's a law against sleeping in the streets.
Нет закона запрещающего посетителей.
There's no law against visitors.
Показать ещё примеры для «law against»...
advertisement

запрещающийforbidding

Даже у вашей расы должен быть военный регламент, запрещающий...
Even your species must have articles of war forbidding...
Найди хоть одну строчку, запрещающую моему другу рисовать твоего принца.
Find a single line forbidding my friend to paint your prince.
Мы можем послать письмо, запрещающее Юнион Пасифик доставить ее на запад.
We can send a letter forbidding Union Pacific to ship it west.
Был введен в действие судебный приказ, запрещающий мистеру МакКею любой контакт с девочкой.
A restraining order has since been put in place forbidding Mr. McKay to make further contact with the girl.
Над мерами, запрещающими священникам отпускать грехи во время исповеди женщинам, которые делали аборты.
A measure forbidding priests from giving absolution in the confessional to women who have had abortions.
Показать ещё примеры для «forbidding»...
advertisement

запрещающийprohibiting

Президент наложит вето на любой коммерческий законопроект запрещающий выборочные данные как компонент переписи в 2000.
The president will veto any bill prohibiting sampling data as a component of the 2000 census.
Тем не менее, Аун Сан Су Чжи не разрешили принимать участие в выборах, объясняя это непонятным законом, запрещающим президенту Бирмы иметь супруга-иностранца.
However, Aung San Suu Kyi was not authorized to be a candidate in elections under an obscure law prohibiting the President of Burma to have a foreign spouse.
Вы не можете поддержать второстепенную федеральную политику, запрещающую продажи верблюжьего молока и в то же время отвергать большую федеральную задачу по созданию рабочих мест в собственной стране.
You cannot uphold a minor federal policy prohibiting the sale of camel milk and in the same breath deny the greater federal goal of creating jobs that benefit our country.
Немедленно остановиться. У меня есть распоряжение запрещающий обыск.
I have a writ prohibiting this search.
В ФБР давние правила, запрещающие членам семьи работать над одной операцией.
There is a long-standing FBI policy prohibiting family members from working on the same op.
Показать ещё примеры для «prohibiting»...
advertisement

запрещающийrestraining

Запрещающие ордеры суда по просьбам от вашей первой и второй жён.
Restraining orders, filed by your first and second wives.
Я хочу что бы мне дали запрещающий ордер... на тебя.
I want you to get me a restraining order... from you!
Запрещающий ордер?
A restraining order?
Да, конечно, я знаю о запрещающем ордере.
Yeah, of course I know about the restraining order.
Мэделин получила запрещающий ордер на своего бывшего мужа полтора года назад.
Madeline took out a restraining order on her ex-husband a year and a half ago.
Показать ещё примеры для «restraining»...

запрещающийbanning

Ты хочешь, чтобы я подписал петицию, запрещающую меньшинствам вступать в яхт-клубы.
You want me to sign your petition banning minorities from your yacht club.
Ну... помнишь, как правительство выпустило закон, запрещающий людям пить в общественном транспорте?
Oh, well... you know when the Government passed that law banning people drinking alcohol on public transport?
Я не только собираюсь запретить твёрк в МакКинли, но и направлю в администрацию штата Огайо законопроект, запрещающий твёрк во всех школах штата.
Not only will I outlaw twerking at McKinley High, but I have submitted a bill to the Ohio State Legislature banning twerking in Ohio public schools.
Вы тоже запрещающий.
You, too, Banning.
То есть вы не возражаете если Нью-Гемпршир примет закон запрещающий добавлять сливки в кофе.
You'd have no objection to New Hampshire banning the use of cream.
Показать ещё примеры для «banning»...

запрещающийrestraining order against

У нее же был запрещающий ордер.
Because she had a restraining order against me.
— Ладно, если вы, ребята, так подходили друг другу, почему тогда она получила ордер, запрещающий тебе приближаться к ней.
All right, so if you guys were so right for each other, why'd she take out a restraining order against you?
Нельзя получить запрещающий ордер на весь культ.
You can't get a restraining order against an entire cult.
2 месяца назад, вы подали запрещающий ордер на Гаса Брукса?
Uh, two months ago, you filed a restraining order against a Gus Brooks?
— Ваша Честь, Обвинение просит временный запрещающий ордер на исполнение казни на основании новых улик связывающих Мэтью Бродуса с нераскрытым убийством.
Your Honor, the People are seeking a temporary restraining order based on new evidence linking Matthew Brodus to an open homicide.
Показать ещё примеры для «restraining order against»...