замыкаться в себе — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «замыкаться в себе»
«Замыкаться в себе» на английский язык переводится как «to withdraw into oneself» или «to isolate oneself».
Варианты перевода словосочетания «замыкаться в себе»
замыкаться в себе — they shut down
Нет, сейчас не время замыкаться в себе.
No, this is not an okay time for you to shut down.
Вы не думаете, что именно тогда вы начали, возможно... немного замыкаться в себе?
Do you think that's when you started to, maybe... shut down a little?
От боли люди замыкаются в себе.
People get hurt, they shut down.
advertisement
замыкаться в себе — turn it off
Не смей замыкаться в себе.
You can't turn out again.
Я все больше замыкаюсь в себе.
I'll turn myself in.
Но не замыкайся в себе.
But don't turn it off.
advertisement
замыкаться в себе — другие примеры
Не замыкаться в себе,
DAD TELLS EILEEN THAT HE'S GOING
Когда родители не общаются, дети замыкаются в себе.
When parents don't communicate, the children bottle things up inside.
Замыкаешься в себе, что у тебя на уме — никогда не скажешь, и хмуришься точно так же.
In a world of your own, not speaking your mind, moody.
Я болтаю без умолку, ты замыкаешься в себе.
I more and more chatter, you are more and more silent
Она говорит, что авторские песни никогда не побеждают. — Они заставляют людей замыкаться в себе.
She says that personal songs never win, that they make people dwell on themselves.
Показать ещё примеры...