замечательное чувство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «замечательное чувство»

замечательное чувствоfeels amazing

Это замечательное чувство.
That feels amazing.
О. Это замечательное чувство.
Oh. This feels amazing.
Замечательное чувство!
This feels amazing!
advertisement

замечательное чувствоfelt good

Это замечательное чувство.
It feels good.
Знание, что кто-то убьёт ради тебя... Это самое замечательное чувство на свете.
Watching someone kill for you is the best feeling in the world.
О, это замечательное чувство.
Ooh, that felt good.
advertisement

замечательное чувствоit's a great feeling

Замечательное чувство внутри, Бен.
it's a great feeling inside, ben.
Замечательное чувство, не правда ли?
It's a great feeling, isn't it?
advertisement

замечательное чувствоgreat feeling

Какое замечательное чувство!
This feels great!
Это замечательное чувство, не правда ли,
* if I could be with you * It's a great feeling, isn't it,

замечательное чувство — другие примеры

Быть матерью, это замечательное чувство.
Being a mother has made me feel so beautiful.
# Какое замечательное чувство, я... # в прекрасном настроении и готов к любви
# What a glorious feeling, I'm... # Fit as a fiddle and ready for love
Какое замечательное чувство успеха.
What a wonderful sense of achievement.
Ну, это замечательное чувство, но если я дам вам специальная разрешение, это будет несправедливо по отношению другим, которые проходят этот курс.
Well, that's an admirable sentiment, but if I give you special treatment, it wouldn't be fair to the others who have to take this course.
У него замечательное чувство юмора.
He has such a great sense of humor.
Показать ещё примеры...