замечательного — перевод на английский

Быстрый перевод слова «замечательного»

«Замечательный» на английский язык переводится как «wonderful» или «marvelous».

Варианты перевода слова «замечательного»

замечательногоwonderful

Валенсия замечательная девушка.
Valencia is a wonderful girl.
Какой замечательный вечер.
What a wonderful evening.
Самое замечательное, что есть в мире.
The most wonderful thing in the world.
О, это замечательно.
Oh, it was wonderful.
Я чувствую себя просто замечательно.
I feel wonderful.
Показать ещё примеры для «wonderful»...
advertisement

замечательногоgreat

Замечательное было дело.
That was a great case.
У меня замечательные новости.
I got great news.
У меня есть замечательная идея для оригинального сюжета.
I have a great idea for the setting, something original.
Чарли, у меня замечательная новость!
Charlie, I have great news for you.
Замечательная аранжировка.
A great improvement.
Показать ещё примеры для «great»...
advertisement

замечательногоfine

Да, замечательно. ...
Yeah, fine. I...
Замечательно, отлично.
Fine, splendid.
Ты и так замечательно выглядишь.
Well, you look fine.
Замечательный человек, подарил мне часы на прошлое Рождество.
Fine fellow. He gave me a wristwatch last Christmas.
Спасибо, замечательно.
Fine, thank you.
Показать ещё примеры для «fine»...
advertisement

замечательногоgood

Как замечательно!
Good! I thought so!
Замечательно, вид у вас цветущий.
You look good enough to eat, and prosperous.
— Это замечательно!
— Feels awful good.
Эти соревнования замечательны.
It was a good match.
Замечательно.
Good too.
Показать ещё примеры для «good»...

замечательногоremarkable

Аллах снабдил его острым умом и замечательной памятью.
God gave him a sharp mind and a remarkable memory.
Память у него замечательная.
He has a remarkable memory.
Замечательная барышня она заставила тебя страдать от чего-либо кроме зубной боли.
A remarkable girl who has made you suffer from something other than toothaches.
Нет сомнений, что ответ на интересующий вас вопрос находится в этом замечательном труде.
Undoubtedly, the answer to your question lies in that remarkable work.
Замечательно, Картер!
Remarkable.
Показать ещё примеры для «remarkable»...

замечательногоnice

Прекрасный дом, успешный муж и замечательный карапуз, но...
Beautiful home, successful husband and a nice youngster, but...
Ну, пока что я и сам не знаю, но в Ирландии столько замечательных мест.
There must be a lot of nice places in Ireland.
Мистер Пибоди, тогда... если бы Вы могли повлиять на решение миссис Рэндом, это было бы замечательно.
Mr. Peabody, then I wonder... if you could use your influence with Mrs. Random, that would be nice.
И балкон замечательный.
It has a nice balcony.
— Какое замечательное отношение к моей подруге.
— It was a nice way to treat my friend.
Показать ещё примеры для «nice»...

замечательногоbeautiful

Там было так замечательно.
It was beautiful there.
Ёто был замечательный день, один из тех немногих дней в ?
It was a beautiful day, one of those rare days we happen to be in ?
Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
I had the pleasure of meeting you in your beautiful shop.
Хотя ваши размышления были замечательными.
Though your reasoning was still beautiful.
— Да, но это же замечательно.
— Yes, but it is beautiful.
Показать ещё примеры для «beautiful»...

замечательногоlovely

Так любезно с Вашей стороны, миледи, проделать такой путь, чтоб нас навестить, и подарить Фанни такую замечательную куклу, и вообще...
It was ever so kind of you, milady, to come all this way to see us and to give Fanny that lovely doll and everything.
— У тебя замечательные волосы.
— Such lovely curls!
Замечательную семью.
The lovely family.
Но нет... Но есть много песен, историй и замечательных легенд про один этот благословленный уголок.
But no, there are songs and stories and lovely legends about this one blessed spot.
Спасибо за ваш замечательный вечер.
Thank you for a lovely evening.
Показать ещё примеры для «lovely»...

замечательногоperfect

Последний год был просто замечательный.
This past year has been perfect.
Замечательно, господа.
Perfect, gentlemen.
Замечательно!
Perfect.
У нас все замечательно, пока мы не пытаемся говорить об этом.
Everything is perfect until we try to talk about it.
Это было бы замечательно.
— That will be perfect!
Показать ещё примеры для «perfect»...

замечательногоexcellent

И юмор у них замечательный...
With their excellent humor...
Замечательный транквилизатор, мистер Форд.
An excellent tranquilizer, Mr. Ford.
Да, все было замечательно.
Excellent, yes.
Это замечательно.
This is excellent.
Замечательно!
Excellent!
Показать ещё примеры для «excellent»...