залитая кровь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «залитая кровь»
залитая кровь — blood
Тут все было залито кровью!
There was blood all over the place!
Наверное, оно все было залито кровью жертвы.
It must have been... soaked in the victim's blood.
Он, наверное, на колёсах был или обдолбанный, или типа того, потому что он устоял... нож у него в руке, грудь вся залита кровью, и вот он пошёл, вот так.
And he must've been on drugs, on speed or something, you know, because he stood up... and he still had the knife, and the blood was just all over his chest, and he stood up and he went like that, just moved a little like that.
Но легенда гласит... что леди Уитмор появляется этой ночью каждый год, одетая в белое платье, залитое кровью ее любовника, и бежит по кукурузному полю, истошно крича.
But the legend goes... That lady Whitmore is out on this night every year dressed in white, covered in her lover's blood, running through the cornfields, screaming for her life.
Да и деньги эти залиты кровью.
Anyway, it's blood money.
Показать ещё примеры для «blood»...
advertisement
залитая кровь — covered in blood
Твое лицо было залито кровью.
Your face was covered in blood.
Мы с Аксель нашли комнату, залитую кровью...
Axel and I found this room covered in blood...
Оно было на полу рядом с ней, залито кровью.
It was on the floor next to her, covered in blood.
Да, гвоздь, на котором вероятно висела гитара Эдди, именно поэтому она была залита кровью.
Yeah, a nail that Eddie's guitar was probably hanging on, which is why it was covered with blood.
Но она была залита кровью без видимых травм.
But she was covered in blood and had no visible injuries.