закончим это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «закончим это»

закончим этоfinish this

Джоан, давай закончим этот танец?
Joan, let's finish this dance.
Перед тем, как мы тебя заберём, ты закончишь это. Бери!
First you'll finish this.
Слишком плохо, я не могу закончить этот эксперимент.
Too bad I can't finish this experiment. I'm onto something.
Мы закончим этот контракт, Джордж!
We'll finish this contract, George!
— ј может взорвать этот центр, к чертовой матери, и закончить эту историю?
— And maybe blow up the center, to the devil, and finish this story?
Показать ещё примеры для «finish this»...
advertisement

закончим этоend this

Неприятно, что он должен закончить этот путь.
What a shame that his should end this way.
Я могу убедительно закончить этот скетч за 45 секунд.
I can... I can convincingly end this sketch in 45 seconds.
Я обещаю, что больше не буду вас расспрашивать, но до того, как мы закончим этот разговор, не могли бы вы ответить еще на один вопрос?
Right. I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question?
И наконец, давайте закончим это собрание на высокой ноте.
And now, let's end this meeting on a high note.
Я думаю, мы должны закончить это.
I think we should end it.
Показать ещё примеры для «end this»...