законные требования — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «законные требования»
законные требования — legitimate demands
Если вы сейчас же не выйдете из автомобиля, я вас задержу за неповиновение законному требованию работника милиции!
If you don't get out of the car, I'm gonna bust you for resistance to the police officer's legitimate demands.
Мы готовы выслушать все ваши законные требования.
We're willing to consider... all legitimate demands.
advertisement
законные требования — legal requirement
Ну, босс, все законные требования вы прикрыли.
Well, you've covered all the legal requirements, boss.
Единственное законное требование — чтобы все законы были обоснованы.
The only legal requirement is that the laws are reasonable.
advertisement
законные требования — другие примеры
Те, кто говорят «нет» в ответ на законные требования работников, кто желает сохранить недемократические рычаги власти собственников капитала, кто хочет сохранить сильное неравенство в обществе и оставшиеся привилегии, они угрожают новому общественному строю.
Those who say «no» to employees'legitimate claims since they want to protect capital— owners' undemocratic influence and to safeguard the big cleavages and the remaining privileges. They threaten the basis of a further social structure.
Только не Йокумсен. Судя по всему, у него законное требование.
Anyone but Jokumsen, His complaint seems legitimate,
Агент, я не против оказать коллеге любезность, но ваш человек проигнорировал законное требование офицера полиции и сбежал.
Agent, I'm not opposed to extending professional courtesy, but your man ignored a reasonable request from my officer and fled.
Это законное требование.
That is a legitimate request.
А создав поддельную экологическую группу, этот человек сознательно сделал наши законные требования фальшивыми.
And by creating a fake environmental group, this man deliberately made our legitimate claims ring false.