закодированный — перевод на английский
Варианты перевода слова «закодированный»
закодированный — coded
Письмо содержало закодированное сообщение которое было направлено в ЦРУ штаб-квартиру в городе огней.
The letter contained a coded message, which was sent to the Central Intelligence Agency, headquartered in the city of lights.
Закодированное сообщение было направлено на имя директора ЦРУ, в контрразведку.
The coded message was sent to the director of the Central Intelligence Agency, Counter-espionage service.
Чтобы получить контроль, ты должен завершить закодированную последовательность звездных ориентиров.
To regain control, you must complete the coded sequence of star sources.
Вместе с другими агентами, я подделывал банкноты... ломал производственную технику, загрязнял воду... возил ракетные бомбы Евразии на территорию Айрстрип Уан... посредством закодированных радиосигналов.
Together with other agents, I have counterfeited banknotes... wrecked industrial machinery, polluted the water supply... guided Eurasian rocket bombs to targets on Airstrip One... by means of coded radio signals.
Связь, пошлите закодированное сообщение коммандеру Звездного Флота, наивысший приоритет.
Communications. Send a coded message for Starfleet Commander— priority one.
Показать ещё примеры для «coded»...
advertisement
закодированный — encoded
Нет приказа о назначении, нет закодированных удостоверений. — Все правильно.
No destination orders, no encoded IDs.
Нейроструктуру, закодированную биоэлектрическими импульсами.
His neural patterns encoded as bioelectrical pulses.
Кир, мы только что получили закодированное послание от грузового корабля.
Kir, we just received an encoded message from the transport vessel.
Шеврон один закодирован.
Chevron one encoded.
Шеврон 6 закодирован.
Chevron six encoded.
Показать ещё примеры для «encoded»...
advertisement
закодированный — encrypted
Они закодированы.
Is encrypted.
Тувок, пошлите закодированное послание на Крайлар.
Tuvok, send an encrypted message to the Kraylor homeworld.
— Закодированная волна 657 с бинарным кодом 9.
— Encrypted wavelength 657, using binary 9.
Ну, она сделала один звонок из машины две ночи назад на очень хорошо закодированный телефон, зарегистрированный в Израиле.
Well, she did make one call from her car two nights ago to a highly encrypted phone, Israeli registered.
У тебя с собой закодированный телефон?
Are you wearing your encrypted phone?
Показать ещё примеры для «encrypted»...