заинтересованность — перевод на английский

Варианты перевода слова «заинтересованность»

заинтересованностьinterest

Его заинтересованность в данной ситуации практически не поддаётся описанию.
His interest in this situation is almost indescribable.
Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность.
Marbury thanks you for your interest.
Все время в академии и все те годы во время войны, и даже после этого вы никогда не показывали заинтересованности в политике.
During your time at the academy and all your years during the war, afterwards you never showed any particular interest in politics.
Она сказала мне тоже самое, что и тебе, что язык твоего тела демонстрирует заинтересованность.
She told me the same as she told you, that your body language showed interest.
Или у него, скажем, финансовая заинтересованность в фармацевтике.
Or, if he had, say, financial interest in pharmaceuticals.
Показать ещё примеры для «interest»...
advertisement

заинтересованностьvested interest

У него личная заинтересованность в том, чтобы мне предъявили обвинение.
He has a vested interest in accusing me.
У меня личная заинтересованность.
I got a vested interest.
Да, Леннокс Гарденс это мой дом, поэтому, я действительно имею личную заинтересованность.
Yes, Lennox Gardens is my house, so I do have a vested interest.
У меня тоже есть личная заинтересованность в Леннокс Гарденс, потому что жизнь не предлагает ничего столь драгоценного... как второй шанс.
I, too, have a vested interest in Lennox Gardens, because life offers nothing so precious... as a second chance.
И теперь, похоже, у тебя личная заинтересованность.
And now it seems you have a vested interest all of your own.
Показать ещё примеры для «vested interest»...
advertisement

заинтересованностьcommitment

Мне нравится твоя заинтересованность в работе.
I love the commitment to your craft.
Им не хватает заинтересованности, сосредоточенности...
They lack the commitment, the absolute focus...
Я поделюсь с тобой моей методикой и надеюсь, что твое чувство заинтересованности также велико, как и мое.
I will share with you my methods, and hope that your commitment to sobriety is as great as my own.
Что насчет твоей заинтересованности?
What about your commitment?
...заинтересованность которого в здоровье и благополучии...
— ... Whose commitment to the health and welfare...
Показать ещё примеры для «commitment»...