зажечь огонь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «зажечь огонь»

«Зажечь огонь» на английский язык переводится как «light a fire».

Варианты перевода словосочетания «зажечь огонь»

зажечь огоньlight a fire

Ты не можешь даже зажечь огонь?
You can not even light a fire ? !
— Если зажечь огонь...
— If you light a fire...
Зажги огонь.
Light a fire.
Мы должны зажечь огонь.
We have to light a fire.
— Я зажгу огонь.
I'll light a fire.
Показать ещё примеры для «light a fire»...
advertisement

зажечь огоньfire

Он отвёз меня на лесопилку, связал меня, а потом зажёг огонь.
He took me up to the mill, and he tied me up and started the fire.
Я зажег огонь и начинаю делать пиццу.
I start the fire, I make the pizza.
Зажги огонь.
Make us a fire.
Я вижу это так: ты зажёг огонь, который убил Робби Озгуда.
Because I think you started that fire that killed Robbie Osgood.
— Какой лучший способ зажечь огонь?
~ What's the best way of starting a fire?
Показать ещё примеры для «fire»...
advertisement

зажечь огоньstart a fire

Тебе как-то нужно зажечь огонь.
What you need to do is start a fire.
Пироман хочет зажечь огонь.
The pyro wants to start a fire.
— Мы ведь зажгли огонь ?
Have we started the fire?
Как зажечь огонь без спичек.
How to start a fire without matches.
Это ты зажег огонь?
Did you start the fire?