зажарить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «зажарить»

«Зажарить» на английский язык переводится как «to fry» или «to sauté».

Варианты перевода слова «зажарить»

зажаритьfry

Тебя зажарят на том свете, Я ж чувствую себя как дети.
As you fry on the other side, I feel like given a new life.
Директор Квон начал расследование по поводу скандала с жульничеством и тренер Уолт зажарил его в машине.
Kwan launches an investigation into the cheating scandal. Coach tries to fry him in his car.
И у меня есть, что подбросить и зажарить.
I have things to flip and fry.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога.
If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
Зажарь мозговую интерфейсную схему.
Fry the brain circuit interface.
Показать ещё примеры для «fry»...
advertisement

зажаритьroast

Отец, может быть, зажарить этого кабана?
Father... shall we roast the boar?
Пока мы не зажарим его.
Until we roast him.
Я съем обе твои ножки, когда мы зажарим тебя, непослушный гусь!
Ha ha! I am going to eat BOTH your legs when we roast you, you naughty goose!
В общем, я подумала, что в этом году мы могли бы зажарить ягненка и хотела попросить вас, Габриэль, сделать нам вертел.
Anyway, I was thinking that this year we might roast a young lamb and I might ask you to make us a spit, Gabriel.
Да, но её можно зажарить с морковью, пастернаком и яблоками.
No, but we could roast it with carrots, parsnips and apples.
Показать ещё примеры для «roast»...
advertisement

зажаритьcook

Месье, вы можете для нас это зажарить?
Sir, could you cook this for us?
Так ты говоришь, его можно зажарить?
So we can cook him?
Зажарь эту.
Cook that one.
— Они зажарят нас живьем.
— They want to cook us alive.
Туземцы хотят зажарить нас на барбекю.
What else could it be? It could be the natives sparking up a barbeque and getting ready to cook us for dinner.
Показать ещё примеры для «cook»...
advertisement

зажаритьgrill

Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
When you shoot a boar... you immediately... slit its belly... and take its guts... and grill them.
— Мы столько всего хотели зажарить.
We were going to grill so many things.
«Если Миранда отчается, то можем его зажарить!»
'If Miranda gets desperate, we can always grill that! '
Давай зажарим его.
Let's grill him.
Хочу их подготовить, а потом зажарить на гриле.
I'm going to prepare them, then grill them up.
Показать ещё примеры для «grill»...

зажаритьbarbecue

— Только если хочешь его зажарить.
Only if you want to barbecue it.
Мы зажарим знаменитость.
We get to barbecue a celebrity.
Отстань, или я зажарю твою собаку.
Piss off, or I'll barbecue your dog.
Ах, ты ж зажарь моих клопов.
(gasps) Oh, well, barbecue my bedbugs.
Я думал, что «зажарили»
I thought «barbecued her»
Показать ещё примеры для «barbecue»...

зажаритьburn

Зажарьте один, протащите через сад на заднем дворе и украсьте бутоном розы!
Burn one, drag it through the garden, pin a rose on it!
Если Тигрица Лили не вернуться до захода солнца... Зажарьте их на ужин!
If Tiger Lily not back by sunset... burn 'em at stake.
Ты зажарила меня живьем.
You burned me alive.
Его зажарили до смерти.
He was burned to death.
Двоих людей зажарили до смерти.
Two men got burnt to death.