заделывать — перевод на английский

Варианты перевода слова «заделывать»

заделыватьfinish it up

Заделывайте, чтобы к вечеру обжиг начать.
Finish it up, we must start baking the clay by the evening.
Андрейка, заделывай.
Andreika, finish it up.
Заделывайте!
Finish it up!
Заделывайте форму!
Finish up the mould!
advertisement

заделыватьfixing

Ты сказал, что заделываешь трещину в фундаменте.
You said you were fixing a crack in the foundation.
Я был на улице, когда опустился туман... заделывал одну чертову дыру на Главное улице.
I was outside when the mist came... fixing another goddamn hole in Main Street.
Заделывать выбоины. — Вышло!
— We're fixing a pothole.
Они не заделывали дырку?
They didn't fix the hole?
advertisement

заделыватьto plug

В течении 20 лет заделывал выбоины на улицах города.
Worked for the city plugging potholes for 20 years.
Заделывайте.
Plug it up.
Заделывайте течь!
Plug those leaks!
А когда закончат читать, смогут им заделывать дыры в раме от пианино в которой похоже они все живут.
Say, yeah, let them read it. When they get finished reading it, they can use it to plug up the holes in them piano crates they all seem to like to live in.
advertisement

заделыватьseal

Но если появляется трещина в вене, они бросаются и заделывают брешь.
Any break in a blood vessel, they rush in and seal it up.
Жевачка используется, чтобы заделывать трещины в охлаждающей башне
Gum used to seal crack in cooling tower.
Мы заделываем окна, но нам всё ещё нужно заправить обогреватели.
We're sealing up the windows, but we're still gonna have to crank up the heaters.

заделыватьfills

Мы заделываем пробелы и дыры всеми возможными способами, и, даже столкнувшись с тем, что нам не нравится, мы извлекаем из этого полезное.
We fill the holes however we can, and faced with a job we just can't stand, we find a way to make it work for us.
Рон заделывал щель в спальне.
Ron was filling a crack in the bedroom.
А сами бы попробовали, поняли бы, через что я прошла с Руди. А Мина Пьюрфой Муж ей заделывает сына-двух раз в 2 года, как часы.
But if someone cares with others, could know through what I did with Rudy Mina Purefoy and what goes with her husband, who fills one with son or two a year, like clockwork.

заделыватьgoing to

Заделывать будешь?
— Are you going to do it?
Хорошо, закончу заделывать швы в стене.
Right, just going to finish this re-pointing.

заделыватьpatch

Между тем эта стена не собирается сама себя заделывать.
In the meantime, this, uh, this wall is not gonna patch itself.
Я счастлив, что твоя «Программа» помогает тебе перестраивать свою жизнь. и заделывать трещины в фундаменте.
I'm happy for you if this whole plan thing of yours has enabled you... to draft your own blueprint... or patch up some of the cracks in your foundation.

заделывать — другие примеры

Я отказываюсь заделывать в ней бреши.
I refuse to plug the loopholes in it.
Я заделываю окна.
I'm wailing up the window.
Все трубы придётся заделывать.
All these ducts are gonna have to be wet-stripped.
А потом заделывали дупло глиной, чтобы никто его не обнаружил.
...and whisper the secret into the hole then cover it over with mud.
Да, обычно, когда заделывают проем, кладка слабее, чем стена вокруг.
Yes, usually when a gate is blocked in, it is weaker than the wall around it.
Показать ещё примеры...