загул — перевод на английский

Варианты перевода слова «загул»

загулon a bender

Ты выглядишь, как ее типаж в загуле.
You look like her type on a bender.
Когда мы работали вместе, если он не хотел куда-то идти — Оскар, Олимпийские игры, всё что могло принести людям радость — он уходил в полный загул.
When I was working with him, if there was something that he didn't want to do, the Oscars, the Olympics, something that people might actually get a tiny twinge of pleasure from, the night before, he would go on a bender.
Следующее, что мы знаем, Сирена приходит в себя, и настаивает, что она не уходила в загул.
The next thing we know Serena wakes up, insists she didn't go on a bender.
Ханна не должна спотыкаться в коридорах школы, будто она вернулась из загула в Канкуне.
Hanna cannot be stumbling around the halls of school Looking like she's on a bender in cancun.
Уверена, что он не в загуле?
You sure he isn't just on a bender?
Показать ещё примеры для «on a bender»...
advertisement

загулspree

Рискну показаться нескромным, но несколько лет назад мой последний карточный загул поставил Сан-Сити на колени.
At the risk of sounding immodest, my last gambling spree a few years back brought the sun city to its knees.
Больше было похоже на криминальный загул, чем на путешествие.
This was more of a crime spree than a trip.
Пару недель в игровом загуле, и мы вернемся.
We'll be back from our gambling spree in a couple weeks.
Убийца отправляется в кровавый загул потому что, с его точки зрения, его жизнь кончена.
Mmm. The killer embarks on the spree because, as far as he's concerned, his life is over.
Он крайне организованный мыслитель и планировщик и уверенно прибегает к уловке , сейчас он в загуле и станет ещё хуже.
He's a highly organized thinker and planner, and he executes his ruse with confidence, but he is on a spree and he will devolve.
Показать ещё примеры для «spree»...