завтра рано вставать — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «завтра рано вставать»

«Завтра рано вставать» на английский язык переводится как «to get up early tomorrow».

Варианты перевода словосочетания «завтра рано вставать»

завтра рано вставатьget up early tomorrow

— Мне завтра рано вставать.
— I gotta get up early tomorrow.
Мне завтра рано вставать.
I have to get up early tomorrow.
Мне завтра рано вставать!
I get up early tomorrow!
Мне пора, мне завтра рано вставать.
I should go. I have to get up early tomorrow.
— Да, нам завтра рано вставать.
— Yeah, we have to get up early tomorrow.
Показать ещё примеры для «get up early tomorrow»...
advertisement

завтра рано вставатьget up early

Мне завтра рано вставать и идти на игру, так что...
I got to get up early and play, so...
Послушай, мне завтра рано вставать.
Look, I get up early.
— Мне завтра рано вставать.
I have to get up early. Okay.
Я двинулся, чтобы её обнять, а потом она сказала, что уходит что ей завтра рано вставать.
I moved to hug her, next she tells me she's leaving she's got to get up early.
Ну, мне завтра рано вставать, а уже почти 7 вечера.
Well, I gotta get up early, and it's almost 7:00.
Показать ещё примеры для «get up early»...
advertisement

завтра рано вставатьhave to be up early

Просто, мне завтра рано вставать.
I just, I gotta get up really early.
Мне завтра рано вставать... поэтому у меня остаться нельзя.
I gotta get up really early... and, actually, you can't stay over.
Сейчас почти 9 и мне завтра рано вставать.
It's almost 9 and I have to get up really early.
Нам завтра рано вставать.
We have to be up early.
Мне кажется, что тебе завтра рано вставать? !
I believe you're to be up early
Показать ещё примеры для «have to be up early»...
advertisement

завтра рано вставатьearly day tomorrow

Завтра рано вставать, капитан.
Early day tomorrow, captain.
— Мне завтра рано вставать.
— I got an early day tomorrow.
Завтра рано вставать.
Early day tomorrow.
Слушайте, мне завтра рано вставать, так что я пойду.
Listen,I have an early day tomorrow,so I have to get going.
Пожалуй нет, нам завтра рано вставать.
Not so much. We have an early day tomorrow.
Показать ещё примеры для «early day tomorrow»...

завтра рано вставатьgot an early start

Завтра рано вставать.
Got an early start.
Завтра рано вставать.
— — Got an early start.
Мне завтра рано вставать.
I've got an early start.
Тебе завтра рано вставать.
You've got an early start.
— Нет, мне завтра рано вставать.
— No, no, I've got an early start.
Показать ещё примеры для «got an early start»...

завтра рано вставатьgot an early start tomorrow

Ну, мне завтра рано вставать, так что...
Well, I've got an early start tomorrow, so, er...
Нет. Завтра рано вставать.
No, I've got an early start tomorrow.
Завтра рано вставать.
I've got an early start tomorrow.
Мне завтра рано вставать.
I've got an early start tomorrow.
Нам завтра рано вставать. Давай.
We're gonna get an early start tomorrow.

завтра рано вставатьwake up early tomorrow

Мы пойдем, мне завтра рано вставать
We're leaving, I must wake up early tomorrow.
Давай сходим куда-нибудь, поужинаем, закажем бутылочку вина.. может две, нам же не надо завтра рано вставать.
Let's go for a nice dinner, get a bottle of wine... maybe two, since we don't have to wake up early tomorrow.
[Нюхач]Садись в машину. Мне завтра рано вставать.
Get in the car, I need to wake up early tomorrow.
Мне завтра рано вставать, поставь будильник!
I have to wake up early tomorrow so set the alarm!
Мне завтра рано вставать на работу, я вызвала такси.
I have to wake up early tomorrow for a thing, so I called a car.