заводить семью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заводить семью»

заводить семьюstart a family

Наверное, все так думают, когда заводят семью.
I guess everybody thinks that when they start a family.
Ты заканчиваешь школу, находишь работу, ты заводишь семью.
You go to school, you get a job, you start a family.
Сейчас не лучшее время, чтобы заводить семью.
It is not the ideal time to start a family.
Я всегда радуюсь, когда кто-то возвращается на остров, привозит жену, заводит семью.
I'm happy to see someone return to the island with a wife, to start a family.
*Они говорят, что дорога — не место, чтобы заводить семью*
#They say that the road ain't no place to start a family #
Показать ещё примеры для «start a family»...
advertisement

заводить семьюfamily

Проблема в том, что когда становишься взрослым, заводишь семью, — плохое уже не кажется таким хорошим.
The problem is, when you get older and you have a family being bad is not so good any more.
Мне вообще не следовало заводить семью..."
«NEVER SHOULD HAVE BEEN A FAMILY MAN.»
Но, по-моему, мне еще не хватает ответственности, чтобы заводить семью.
but I see myself not responsibility for a family.
Ты и я, Ричи, мы же ёбнутые на всю голову, чтобы заводить семью.
You and me, Ritchie, we're too fucked in the head for family.
Заводить семью.
Having a family.
Показать ещё примеры для «family»...