забота обо мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забота обо мне»

забота обо мнеconcern for me

Мама, я ценю твою заботу обо мне, но, иногда, ты заходишь, слишком далеко.
Mom, I appreciate your concern for me, but you get too carried away.
Возможно ли, что твоя забота обо мне в данный момент, мотивирована не чем иным, как простой ревностью?
Is it possible that your concern for me at this moment is motivated by nothing more than simple jealousy?
Слушай, я очень ценю смесь из заботы обо мне с твоим невероятным эгоизмом.
Look, I appreciate your signature blend of concern for me and incredible selfishness.
С чего такая забота обо мне?
And why such concern for me?
Алекс, твоя забота обо мне трогательна, в самом деле.
Alex, your concern for me is touching, really.
Показать ещё примеры для «concern for me»...
advertisement

забота обо мнеcare about me

Не изображайте тут заботу обо мне, ладно?
Don't pretend to care about me, all right?
Для того, что бы я всю жизнь наезжал на любого, кто хоть на секунду проявит заботу обо мне?
A life where I'll continually drive away anyone who might for a second care about me?
Этот балаган... твоя притворная забота обо мне была пустой тратой времени. Потому что я не помню, где она.
This charade... of you pretending to care about me was a waste of your time because I don't know where it is.
Эта шарада... твоя притворная забота обо мне была пустой тратой времени. потому что я не знаю, где она.
This charade... of you pretending to care about me was a waste of your time because I don't know where it is.
Когда погиб Джоди, именно ты взял на себя заботу обо мне...
When Jody died, you were the guy that took care of me, and...
Показать ещё примеры для «care about me»...
advertisement

забота обо мнеtaking care of me

За заботу обо мне.
For taking care of me.
Но он хотел уделять больше времени заботе обо мне, так что он уволился и открыл магазин.
But he wanted to spend time just focusing on taking care of me, so he retired and opened the shop.
Спасибо огромное за заботу обо мне.
Thank you so much for taking care of me.
Забота обо мне утомительна.
taking care of me is exhausting.
Спасибо за заботу обо мне
Thank you for taking care of me.
Показать ещё примеры для «taking care of me»...
advertisement

забота обо мнеlooking after me

За заботу обо мне, когда я нуждался в ней.
For looking after me when I needed it.
Спасибо за заботу обо мне.
Thank you for looking after me.
За заботу обо мне.
— For looking after me.
Я благодарна за всё, что вы сделали, за вашу заботу обо мне.
I appreciate everything you've done for me, and thank you for looking after me.
Потому что даже когда ты совершаешь какую-нибудь глупость, я знаю, что так ты проявляешь заботу обо мне и хочешь сделать меня счастливой.
Even though you did the wrong thing at every turn, I know you were just looking out for me and wanting me to be happy.