заберу тебя отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заберу тебя отсюда»

заберу тебя отсюдаget you out of here

Пора забрать тебя отсюда.
You know what we gotta do? Get you out of here.
Мы должны забрать тебя отсюда.
We need to get you out of here.
Мы заберём тебя отсюда, хорошо?
We can get you out of here, okay?
И заберу тебя отсюда.
Get you out of here.
Я должен забрать тебя отсюда сейчас же.
I gotta get you out of here now.
Показать ещё примеры для «get you out of here»...
advertisement

заберу тебя отсюдаtake you away from here

Я заберу тебя отсюда, когда они освободят нас.
I'll take you away from here when they set us free.
Я заберу тебя отсюда.
I'll take you away from here...
Я вернусь, чтобь забрать тебя отсюда.
I'll be back to take you away from here.
Война закончится, и я заберу тебя отсюда.
When the war's over I'll take you away from here.
Они попытаются забрать тебя отсюда.
They'll try to take you away from here.
Показать ещё примеры для «take you away from here»...
advertisement

заберу тебя отсюдаtake you out of here

— Мы... мы сможем забрать тебя отсюда.
— We'll take you out of here. — We?
Когда она зацветет, я заберу тебя отсюда.
The day it flowers, I'll take you out of here.
Клан Ригинсов и я собираемся забрать тебя отсюда завтра вечеров подальше от смерти — и фаршированных яиц
That's why the Riggins clan and myself, we're gonna take you out of here tomorrow night, away from all the death and the dying and the deviled eggs.
Сестры не позволят забрать тебя отсюда без борьбы.
The Sisters aren't going to let me take you out of here without a fight.
Теперь ты должна позволить мне забрать тебя отсюда.
You're gonna have to let me take you out of here now.
Показать ещё примеры для «take you out of here»...