забери меня отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забери меня отсюда»

забери меня отсюдаget me out of here

Забери меня отсюда!
Get me out of here!
— Доктор, заберите меня отсюда.
— Doctor, get me out of here.
Забери меня отсюда и отправь путешествовать для восстановления душевного равновесия!
You have to get me out of here, and send me on a long trip to restore my harmony!
О, боже. Забери меня отсюда.
Oh, God, get me out of here.
Рыжего щеночка. Забери меня отсюда.
Get me out of here!
Показать ещё примеры для «get me out of here»...
advertisement

забери меня отсюдаtake me away

Забери меня отсюда!
Take me away!
— Ладно... забери меня отсюда!
— Yes, yes... take me away!
Забери меня отсюда.
Take me away.
Я продолжала жечь сигнальные огни и смотреть в небо, и ждать кого-нибудь, кто придет и заберет меня отсюда.
I kept setting up microfusion flares and looking up at the sky and waiting for someone to come and take me away.
Забери меня отсюда, Радж... забери.
Take me away Raj... take me away.
Показать ещё примеры для «take me away»...
advertisement

забери меня отсюдаtake me out of here

Забери меня отсюда.
Take me out of here.
А значит, ты можешь забрать меня отсюда на 24 часа.
Which means you can take me out of here on a 24-hour leave.
Прошу, ты должен забрать меня отсюда.
Please, you've gotta take me out of here.
Забери меня отсюда, прошу.
It's okay. — Take me out of here, please.
Забери меня отсюда, и делай что хочешь, только не на их глазах.
Take me out of here, where they don't have to see this.
Показать ещё примеры для «take me out of here»...
advertisement

забери меня отсюдаpick me up

Протрезвей и забери меня отсюда.
Sober up and pick me up.
Давай подъезжай, забери меня отсюда.
I am gonna need you to pick me up, though.
Забери меня отсюда, а?
Can you come and pick me up?
Забери меня отсюда.
Pick me up
Я всегда представляла, что она — моя настоящая мать, и однажды она заберет меня отсюда и возьмет с собой. А еще у нас будут одинаковые просвечивающие леггинсы, как у всех нормальных матерей и дочерей.
I used to imagine she was my real mom and that one day she'd pick me up and take me away with her, and then we'd get matching see-through body stockings like normal mothers and daughters.
Показать ещё примеры для «pick me up»...

забери меня отсюдаcome get me

Забери меня отсюда.
Come get me.
Прошу, забери меня отсюда.
Please come get me.
Просто забери меня отсюда.
Just come get me.
Ради бога, заберите меня отсюда.
For the Gods' sake, come and get me.
Заберите меня отсюда!
Come get me out of here!