жить дружно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «жить дружно»
жить дружно — get along
Кто сказал, что Восточное побережье и Западное побережье не могут жить дружно?
Who says East Coast and West Coast can't get along?
Не можете жить дружно...
If you can't get along...
— Ладно, давайте жить дружно, хорошо?
— All right, let's all get along, okay?
Мы никому не мешаем. Живём дружно.
We get along with it.
Давайте жить дружно, джентльмены.
So, do let's get on with it, gentlemen.
Показать ещё примеры для «get along»...
advertisement
жить дружно — just get along
Бросьте, разве нельзя жить дружно?
Come on. Can we all just get along?
Давайте же жить дружно.
Can't we all just get along?
— Ну почему наша семья не может жить дружно?
— Why can't our family just get along?
Да, почему все мы не можем жить дружно?
Yes, why can't we all just get along?
Вот так, давайте жить дружно.
Okay? All right, now, can't we just all get along?