жизнь опасности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизнь опасности»

жизнь опасностиlife in danger

Вы подвергли свою жизнь опасности.
You put your life in danger.
Вы подвергаете мою жизнь опасности, а теперь не позволяете уйти.
You have put my life in danger, And now you refuse to let me go.
Как вы можете говорить, что любите её, и подвергать её жизнь опасности?
How can you say you love her, and put her life in danger?
Вам не приходило в голову, что Джош Пейтон подверг свою жизнь опасности ради спасения этой девочки?
Did it ever occur to you that Josh Peyton put his own life in danger to save this girl?
Активировав его, Кэсси подвергла свою жизнь опасности.
By activating it, Cassie has put her life in danger.
Показать ещё примеры для «life in danger»...
advertisement

жизнь опасностиlife at risk

И как храбрый солдат, Я буду всегда готов подвергнуть свою жизнь опасности ради этой клятвы.
And as a brave soldier, I will be at all times ready to put my life at risk for this pledge.
Вы подвергли мою жизнь опасности, не сказав мне всю правду, агент Лэндон, и я думаю, я заслуживаю знать, почему.
You put my life at risk by not telling me the whole story, Agent Landon, and I think I deserve to know why.
Последнее, что я хочу, это еще одного помощника, подвергающего свою жизнь опасности.
Last thing I want is another deputy putting their life at risk.
Они могут заставить тебя совершать сумасшедшие поступки... сказать своему брату, что ты влюблена в него, подвергать свою жизнь опасности, чтобы выследить человека который убил твоего любимого...
Both can make you do crazy things... tell your own brother you're in love with him, put your own life at risk to hunt down the man who took away your beloved...
Мы бы никогда не подвергли чью-либо жизнь опасности.
We'd never put somebody's life at risk.
Показать ещё примеры для «life at risk»...
advertisement

жизнь опасностиlife

Ты можешь подвергнуть мою жизнь опасности. — Видишь вон того парня?
You might jeopardise my life You see that man?
Последнее, что я хочу — подвергать ее жизнь опасности своим арестом и чтобы то вожделенное утройство не попало к копам как улика.
I jeopardize her life by getting arrested and having the very thing you want locked up as evidence.
Когда ты обвинил меня в том, что я безрассудно подвергаю твою жизнь опасности?
You mean when you accused me of recklessly endangering your life?
И я не желаю подвергать твою жизнь опасности, поэтому поведешь ты, приятель.
And I don't want to endanger your life, so you drive, buddy.
Не желаю подвергать твою жизнь опасности.
I don't want to endanger your life.
Показать ещё примеры для «life»...