жемчужина в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жемчужина в»

жемчужина вpearl in

Квин — это жемчужина в куче камней.
Quinn is a pearl in a bed of oysters.
Едем к жемчужине в моей раковине!
Let us travel to the pearl in my oyster!
— 300 лир? Да за эту цену вы мне должны гарантировать жемчужину в каждом!
For that price you'll have to guarantee me a pearl in each one.
Оказывается, это он у нас жемчужина в куче камней.
Kevin's a pearl in a bed of oysters.
Я нашел жемчужину в фильтре.
I found a pearl in the filtration system.
Показать ещё примеры для «pearl in»...
advertisement

жемчужина вjewel in

Мы хотим уведомить публику, что «Друзья рельс» решили — локомотив номер Тридцать Три, настоящая жемчужина в национальной короне, должен быть возвращён народу Уругвая.
We wish to notify the public that the «Friends of the Rails» have decided that locomotive number 33, a jewel in the national crown, be returned to the people of Uruguay.
Но найдите эти планы, и получите жемчужину в корону.
But find those plans, and you have the jewel in the crown.
А это жемчужина в короне Морза.
This is the jewel in Morse's crown.
Вы сейчас в Истборне. Главной жемчужине в короне наших гавнистых прибрежных отелей.
You're in Eastbourne now, which really is the jewel in the crown of our shit seaside resorts.
«Жемчужина в нефтяной трещине»
«Jewel of the Fracking Belt»?
Показать ещё примеры для «jewel in»...