желали видеть меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «желали видеть меня»

желали видеть меняwish to see me

Он сказал, что больше не желает видеть меня...
He told me he had no wish to see me again.
Вы желали видеть меня, Ваше Величество?
You wish to see me, Your Highness?
Вы желали видеть меня, сэр?
You wish to see me, sir?
Вы желали видеть меня.
You wished to see me.
Желаю видеть я его.
I wish to see him.
Показать ещё примеры для «wish to see me»...
advertisement

желали видеть меняwant me

Очевидно, что ты даже не желаешь видеть меня здесь.
It's obvious that you don't even want me here.
Я понимаю, что ты не желаешь видеть меня на своей свадьбе, и имеешь на это полное право, но я только хотела сообщить, что это меня обижает.
Um, well, I understand you don't want me at your wedding and of course that is your prerogative, but for the record, I would just like to say that I'm very hurt by that.
Слушай, если ты не желаешь видеть меня здесь, то почему бы тебе не пойти и не рассказать им правду?
Look, if you don't want me here, why don't you go tell them right now?
И он желает видеть меня на своей вечеринке?
And he wants me at his birthday party?
— А мистер Ньюпорт не желал видеть меня рядом с его дочерью.
— And Mr. Newport did not want me anywhere near his daughter. Ha! Ha!