жевательная резинка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жевательная резинка»
«Жевательная резинка» на английский язык переводится как «chewing gum».
Варианты перевода словосочетания «жевательная резинка»
жевательная резинка — chewing gum
Жевательная резинка!
Chewing gum!
Как-будто большой комок жевательной резинки.
It feels just like a big wad of chewing gum.
Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат.
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged.
Сигареты... жевательная резинка... немного виски... Карты с голыми девками. Все что угодно.
Cigarettes chewing gum sipping whisky playing cards with naked ladies on them.
Я снялась в рекламе жевательной резинки.
I did an ad for chewing gum.
Показать ещё примеры для «chewing gum»...
advertisement
жевательная резинка — gum
Он подарил нам жевательную резинку и шоколад, а мы ему цветы.
He gave us gum and chocolate and we gave him flowers.
Я узнаю эту жевательную резинку!
I know that gum.
Ваша любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду.
That gum you like is going to come back in style.
Жевательная резинка.
Gum!
Мисс Бенес, вы что, жуете жевательную резинку?
Ms. Benes, are you chewing gum?
Показать ещё примеры для «gum»...
advertisement
жевательная резинка — bubble gum
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки.
You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed, or bubble gum flavor.
Жевательная резинка была одной из первых.
Bubble gum was one of my first.
— Со вкусом жевательной резинки.
This one is bubble gum flavored.
Я практиковался на парковочной площадке вместе с моей сестрой Пэм, а после она купила мне мороженое со вкусом жевательной резинки.
My sister Pam and I practiced in the parking lot and then she bought me bubble gum ice cream.
— Жевательная резинка!
— Bubble gum!
Показать ещё примеры для «bubble gum»...
advertisement
жевательная резинка — stick of gum
Ни шнурков, и даже жевательной резинки.
Not for shoelaces or a stick of gum. Now you got that?
И жевательной резинки.
Not a stick of gum.
Замени их на жевательную резинку, и я принимаю пари.
You make that a stick of gum, we got a bet.
Гигантская жевательная резинка?
A giant stick of gum?
В этом городе твоя жизнь не стоит жевательной резинки.
Your life isn't worth a stick of gum in that city.
Показать ещё примеры для «stick of gum»...
жевательная резинка — bubblegum
Коллектив Жевательная резинка вверх-тормашками.
The Upside-Down Bubblegum Collective.
А теперь, какой вкус ты бы хотел — жевательная резинка, клубничный пирог, или арбузная мечта?
Now, would you like bubblegum flavor, strawberry shortcake or watermelon dream?
Стакан А. Жевательная резинка и... мята.
Glass a, bubblegum with, ooh, hint of mint.
Ладно, я думала, что я единственный человек, которому за 8 и который любит мороженое с жевательной резинкой.
Okay, I thought I was the only person over the age of eight who liked bubblegum ice cream.
Ёто что-то типа татушек в жевательных резинках.
It's one of those tattoos you get with bubblegum.