жареные — перевод на английский

Быстрый перевод слова «жареные»

«Жареный» на английский язык переводится как «fried».

Варианты перевода слова «жареные»

жареныеfried

Я подсмотрела, а они едят жареное тесто -как и все остальные.
Well, I looked in whilst they was eating and it was fried dough, just like everybody else. Ma?
Немного... жареного цыпленка.
A little... fried chicken.
Жареная рыба.
Fried fish.
— Немного мяса, и жареного риса.
— A little meat, perhaps, and fried rice.
Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски.
Chinese peas, fried rice and lobster Cantonese.
Показать ещё примеры для «fried»...
advertisement

жареныеroast

А как насчёт жареного гуся с начинкой из печёных яблок и вареной картошки с маслом и цветной капустой на гарнир?
And what would you think of roast goose stuffed with baked apples? And fresh boiled potatoes and butter and some red cabbage on the side?
— Мы хотим дать им макароны, жареных цыплят. Довольны?
— No, we want to give them pasta and roast chicken!
Жареными каштанами.
Roast chestnuts.
А я люблю жареных цыплят!
Oh, I love roast chicken!
Спасибо за жареное мясо.
Thanks for the roast.
Показать ещё примеры для «roast»...
advertisement

жареныеgrilled

Жареное мясо — без перца.
Grilled steak, no pepper.
Жареное мясо, рыба...
Grilled meat, fish...
Жареная камбала.
Grilled turbot.
Я хочу варёного кальмара, сахарной ваты и ещё жареной кукурузы.
I want some boiled squid, some fairy floss and some grilled corn as well.
Я подумал, может ты сможешь приготовить мне жареный сырный бутерброд.
Actually, I was wondering if you could make me a grilled cheese sandwich.
Показать ещё примеры для «grilled»...
advertisement

жареныеchicken

Всё толковал о жареных курицах. Курицах?
Chicken?
Феттучини Альфредо или жареный цыплёнок?
Fettuccine Alfredo or Chicken Cordon Bleu?
Перед полетом нельзя есть такие вещи, как жареная курица, понятно?
Should avoid eating things like chicken right before flying.
Не купил жареной курицы? — Подожди.
— Did you get any chicken?
Может, инспектор приготовит свои фирменные жареные крылышки.
Maybe the Inspector will make some of his spicy chicken wings.
Показать ещё примеры для «chicken»...

жареныеbaked

Мясо и жареный картофель.
Steak and a baked potato.
Кому порося? Кому жареного порося?
Who wants a baked pig?
Соответственно, если мы выставим на улицу колонки и запустим музыку с обилием басов, змеи устремятся сюда, как Опра уинфри на жареную ветчину.
So, if we put our stereo speakers on the ground... and play something with a lot of bass... those snakes will be in here like Oprah on a baked ham.
— Ну... я размышлял о жареных бобах.
— Well, I was thinking about baked beans.
Конечно, шкварки и жареного цыпленка.
— Pork chops and baked chicken.
Показать ещё примеры для «baked»...

жареныеchips

Здесь готовят лучшую жареную картошку во всей стране.
These are the best chips in the whole country.
Чувствуешь запах жареной картошки?
Oh. Can you smell chips?
Жареной картошкой пахнет.
I can smell chips.
— Нет... треской и жареной картошкой.
No... cod and chips.
Жареный картофель с мороженым, Мэрион.
Chips and ice cream, Marion.
Показать ещё примеры для «chips»...

жареныеtoasted

— Действительно. Только прошу вас, Венделин, приготовьте жареный хлеб, булка сюда не подходит.
Only I must ask you, my friend Vendelin, to bring slices of bread toasted and not rolls.
Жареный сезам для салата?
Toasted sesame seeds in the salad?
Жареный кокос был сеном.
The toasted coconut was hay.
А жареный бирош?
And toasted brioche?
Может, немного жареных стручков халапеньо?
And maybe some toasted jalapeño points.
Показать ещё примеры для «toasted»...

жареныеcooked

Ты знаешь привилегии Жареного Цыпленка?
You know the Cook's Chicken franchise?
Да, Жареный это переделанное имя.
Yeah, well, Cook's is just a made up name.
Я гораздо более интересовался всем этим феноменом жареного... когда был примерно твоего возраста.
I was more interested in the whole Cook's phenomenon... when I was about your age.
Ты работал на Жареном Цыпленке?
You work for Cook's Chicken?
Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок.
Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken.
Показать ещё примеры для «cooked»...

жареныеbarbecued

Жареные свиные рёбра — я прямо чувствую их запах.
Barbecued spareribs. I can smell them.
О, жареные орехи и шкварки?
Oh,barbecued peanuts,pork rinds?
Жареные фекалии.
Barbecued version.
Еще жареные ребрышки.
We have the barbecued ribs.
—амые лучшие жареные ребрышки в городе.
Best barbecued ribs in town.
Показать ещё примеры для «barbecued»...

жареныеfrench

Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом, ...две порции жареной картошки и...
A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and...
Да, от тебя несет жареной картошкой!
Yes, you reek of french fries!
Детскую порцию жареной картошки с кетчупом.
French fries and ketchup!
Да, я хочу жареной картошки.
Yes, and could I have some French fries?
Только жареную картошку?
Just french fries?
Показать ещё примеры для «french»...