ещё одна пуля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё одна пуля»

ещё одна пуляanother bullet

Ещё одна пуля из перестрелки?
Another bullet from the shooting?
Еще одна пуля.
Another bullet.
У меня была жена, еще одна пуля в голову мне не нужна.
I had a wife. I don't need another bullet in the head.
advertisement

ещё одна пуляone more bullet

Ещё одна пуля в барабане.
One more bullet in the cylinder.
Мне сейчас нужна лишь ещё одна пуля.
All I want right now is one more bullet.
Пусть в этом пистолете будет ещё одна пуля.
There better be more bullets in that gun.
advertisement

ещё одна пуляone more shot

Ладно, Фрида,за это ты получишь еще одну пулю
All right, Frida, you got one more shot at this.
У вас есть еще одна пуля,
You get one more shot.
Но моя тупая задница просто напрашивается на еще одну пулю.
But then my stupid ass just had to get one more shot in.
advertisement

ещё одна пуляjust one shell

Еще одна пуля — и власти разлетелись как мухи. Они спотыкаются и падают. Прощайте!
Just one shell and governments fall like flies, kapow, die They stumble and fall, bye bye, Backs to the wall, aim high We're having a ball
Еще одна пуля — и у правительства рвутся нервы. Они спотыкаются и падают. Прощайте!
Just one shell and governments lose their nerve, kapow, die, They stumble and fall, bye bye, Backs to the wall, aim high We're having a ball

ещё одна пуляshot again

Правда в тот момент я больше думал о том, чтобы не получить еще одну пулю.
Of course, at the time, I was more concerned about not getting shot again.
Хочешь получить ещё одну пулю?
Do you want to get shot again?

ещё одна пуляstill one

И еще одну пулю мы пока не нашли.
And we're still looking for the missing bullet.
Осталась еще одна пуля, приятель.
There's still one left in the chamber, amigo.

ещё одна пуляone more round

Еще одна пуля с ядом оборотня И ты будешь мертв через несколько минут
One more jolt of werewolf toxin, and you'll be dead within minutes.
У меня осталась еще одна пуля
I still have one more round

ещё одна пуля — другие примеры

О, прости меня за то, что было, но если только пикнешь еще одна пуля полетит тебе в глотку
Oh, I'm sorry about what happened before, but make so much as a sound the next one goes through your throat
Внутри есть ещё одна пуля.
There's still a round in the chamber.
— Потратить ещё одну пулю?
— Are you gonna waste another bullet?
Еще одна пуля для Джона Кейси
Here's to John Casey dodging another bullet.
Я не хочу принимать еще одну пулю.
I don't want to take another wank bullet.
Показать ещё примеры...