ещё ни разу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё ни разу»

ещё ни разу've never

Просто мы ещё ни разу не целовались, и тут не лучшее место.
— l'm not bashful. I've never kissed you before. And I don't think this is exactly the place.
Ведь мы соседи вот уже три года, но ещё ни разу не были друг у друга в гостях.
After all, we've been neighbours for nearly three years now and... we've never exchanged social calls.
Я ещё ни разу в жизни не была на импровизированных похоронах.
You know, I've never been to a home-made funeral before.
Они нас ещё ни разу не победили.
They've never beaten us yet.
Я еще ни разу в жизни не целовалась с полицейским
You know, I've never kissed a policeman in my whole life.
Показать ещё примеры для «'ve never»...
advertisement

ещё ни разуhaven

Где сейчас спущены красные занавески нынешним летом умер квартирант... Целый месяц квартира стояла пустая, а вот уж с неделю, как в неё въехали новые жильцы. Но я их ещё ни разу не видел...
Up there where the red curtains are shining... that's where the tenant died last summer when it stood empty for a month... and about a week ago a couple moved in... but I haven't seen them...
Знаешь, дорогой, ты еще ни разу не танцевал со мной, мой ангел.
You know, darling, you haven't danced with me all evening, my angel.
Мы еще ни разу не завтракали, знаете ли.
We haven't had breakfast yet, you know.
Я еще ни разу не был в нокауте.
I haven't been knocked down.
Понимаешь, мы вообще-то еще ни разу не встречались.
You see, we haven't exactly met yet, really.
Показать ещё примеры для «haven»...