ещё не уехал — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ещё не уехал»

«Ещё не уехал» на английский язык переводится как «hasn't left yet» или «hasn't departed yet».

Варианты перевода словосочетания «ещё не уехал»

ещё не уехалstill here

— Ты еще не уехал?
Are you still here?
Hо я все же намерен кое-что для тебя сделать. Поскольку ревизор еще не уехал, как акционер Бэйли Билдин я потребую у него ордер на твой арест.
Since the state examiner is still here, as a stockholder of the Building and Loan,
Вы ещё не уехали?
You're still here?
А вы еще не уехали?
You're still here?
Ладно, послушай, мы еще не уехали.
All right, well, look, we're still here.
Показать ещё примеры для «still here»...
advertisement

ещё не уехалhaven't left

Послушай, если тьI ещё не уехала, то, пожалуйста, дождись меня.
OK, if you haven't left yet, please wait for me.
— Отлично, ты еще не уехал.
— Oh, good, you haven't left yet.
Вы еще не уехали?
You haven't left yet?
Еще не уехал.
Haven't left yet.
— Я еще не уехала.
— I haven't left yet.
Показать ещё примеры для «haven't left»...
advertisement

ещё не уехалhasn't left

О, отлично, Стэн ещё не уехал на мальчишник.
Oh, good. Stan hasn't left for the bachelor party.
— Надеюсь, он ещё не уехал.
— I just hope he hasn't left yet.
Вообще-то, он еще не уехал.
Actually, he hasn't left yet.
Надеюсь, он ещё не уехал из города...
Hopefully he hasn't left town yet...
И Тоби еще не уехал, и этот детектив Фьюри кажется разумным...
And Toby hasn't left yet and that Detective Furey seems reasonable...
Показать ещё примеры для «hasn't left»...
advertisement

ещё не уехалnot gone yet

Что ревете, я ведь еще не уехал.
Why are you crying? I'm not gone yet.
Я еще не уехал.
I'm not gone yet.
НО ТЫ еще не уехал.
You're not gone yet.
— Я еще не уехала.
— Well, I'm not gone yet.
— Они ещё не уехали?
— Are they gone yet?