ещё более — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ещё более»

На английский язык «еще более» переводится как «even more».

Варианты перевода словосочетания «ещё более»

ещё болееmore

Я говорю Вам, что Кронос покрыт пластинами еще более непроницаемыми.
I tell you that Kronos has plates more impervious still.
Мне это говорили, но ты еще более красива.
More beautiful than they said. — Who said that?
У тебя когда-нибудь была ещё более скучная любовница?
Have you ever slept with a more boring lover?
И тогда, несмотря на все свое счастье, они кажутся еще более жалкими.
Then, when they seemed happy and resigned, they seemed even more pitiful.
Всё стало ещё более загадочнее, чем когда-либо.
The whole thing was more mysterious than ever.
Показать ещё примеры для «more»...
advertisement

ещё болееeven more

А теперь позвольте продемонстрировать вам еще более захватывающее доказательство.
I will now give you an even more fascinating proof.
Могло быть еще более неловко.
It could be even more embarrassing.
Множество механизмов, еще более сложных, чем ваши.
And lots of machines even more complicated than yours.
Быпо б ещё более приятно в моеи комнате.
It would be even more pleasant in my room.
А может будет еще более резким с нами.
And can be even more dramatic with us.
Показать ещё примеры для «even more»...
advertisement

ещё болееeven

— Хотела бы я быть еще более неловкой.
— I wish I were even clumsier.
Моя работа позволяет мне читать обо всяких странных происшествиях и наблюдать ещё более странные события.
My job allows me to read about strange incidents. But what I see here is even stranger.
Бьюсь об заклад, есть много дешёвых девушек, покупающихся на ещё более дешёвые трюки.
I bet there are a lot of cheap girls buying your even cheaper tricks.
Это значит, что когда материал начинает разрушаться, атомы соединяются заново, а молекулы воссоздают себя, чтобы сформировать еще более прочный материал.
He means that whenever the material is weakened, the atoms recombine, the molecules reconstitute themselves to form an even stronger material.
Он испытывает нечто ещё более странное.
He experiences something even stranger.
Показать ещё примеры для «even»...
advertisement

ещё болееmuch more

Я снимаю из тех же побуждений, что и танцую... только фильм — это ещё более изумительный танец.
My reason for creating them is almost as if I would dance... except this is a much more marvelous dance.
Что может быть ещё более личное?
How much more personal could that be?
Нам нужно развивать новый, ещё более ужасающий абстрактный материализм, некий математический универсум, в котором нет ничего, а есть только формулы, технологические формы и так далее.
We should develop, I think, a much more terrifying new abstract materialism, a kind of a mathematical universe where there is nothing. There are just formulas, technical forms and so on.
Пожалуйста, перестань быть странным ещё более обычного.
Please quit being so much more peculiar than you usually are.
Что делает напарника еще более важным для него.
Which would make the partner all that much more important to him.
Показать ещё примеры для «much more»...

ещё болееweirder

То есть ещё более странно, чем раньше.
Well, weirder.
Оу, все становится еще более странным.
Oh, it gets weirder.
Я надеялась, чтобы вечер стал бы ещё более стрёмным.
I was hoping tonight would get weirder.
Что ж, эта вечеринка только что стала еще более странной.
Well, this party just got weirder.
И только что ты сделала это еще более странным.
And you just made it weirder.
Показать ещё примеры для «weirder»...

ещё болееeven worse

И это делает данный случай еще более чудовищным!
Which makes his crime even worse.
Дело разваливается, вы взрываете судно, что еще более ухудшает ситуацию.
The business is failing, you wreck the ship, that makes things even worse... Oh!
Но члены группировки заподозрили Назира и заставили его совершить злодеяния еще более ужасные, повлекшие за собой еще больше смертей.
But the group got suspicious and would have forced him to perform even worse actions leading to more violence and deaths.
Что выставляет тот факт, что в этом замешаны свои, в еще более неприглядном свете.
Which makes it even worse that it was an inside job.
Но вы двое должны знать... Мы сделали это, чтобы уберечь ее от еще более страшной ошибки.
You two need to know that we did this to prevent her from making an even worse mistake.
Показать ещё примеры для «even worse»...

ещё болееbigger

Обменяйте вашего НС-4 на еще более счастливое и светлое будущее.
Trade in your NS-4 for a bigger, better and brighter future.
Есть больший, еще более разрушительный план, достойный Абу Назира.
There is a bigger, pernicious, Abu Nazir-worthy plot out there, and we have little time.
Стал ещё более ненормальным.
Into a bigger nutjob.
Я хочу сказать, что одна ошибка не даёт повода совершать другую еще более худшую, подобно заключению брака не гарантирующего достаточно надёжности, союза и любви.
A wrong has been done. Fine. But you don't set it right by committing a bigger wrong, forcing two people to marry where there's no guarantee of union, stability and affection.
Сискинс, очевидно, еще более крупный гангстер, чем я думал.
Siskins is obviously a bigger gangster than i thought
Показать ещё примеры для «bigger»...

ещё болееworse

После них я просыпаюсь в еще более худшем состоянии, чем была.
When I do that I wake up in worse shape than before.
Я мог бы попасть в ещё более ужасную аварию на шоссе.
I could be in a worse accident on the freeway.
— У доктора Саммерс наблюдается тенденция превращать плохих парней, которые хотят исправиться, в еще более плохих.
— Dr. Summers had a tendency to take bad guys who wanna be good and turn them into worse guys.
Ты — еще более злого.
You play the worse cop.
Продолжай пить, и у тебя будет еще более дурацкое утро.
Keep drinking and you'll have a worse morning.
Показать ещё примеры для «worse»...

ещё болееeven better

Ну, у меня еще более приятные новости.
Well, I have even better news.
Да. Но неожиданно возник еще более увлекательный сюжет — о мошенничестве и торговле оружием на 60 миллионов.
Yes, for suddenly there was an even better history of fraud and arms trade for 60 million.
Мы стали бы ещё более близкими подругами...
We could be even better besties...
Еще более хорошая новость в том, что третья процедура уже стоит в расписании на это утро.
The even better news is his third treatment is scheduled for this morning.
Чем-то еще более приятным...
I smell something even better...
Показать ещё примеры для «even better»...

ещё болееcrazier

Ты даже еще более сумасшедший, чем я думал.
— You are even crazier than I thought.
Потому что вон та Дженис Джоплин еще более сумасшедшая чем Дженис Дикинсон.
Because Janis Joplin over there is crazier than Janice Dickinson.
— Возможно, ещё более сумасшедший, потому что мне есть, что сказать, и я не уеду, пока я не скажу это.
— Maybe crazier. I'm not leaving until I say something.
— Ваш друг еще более чокнутый, чем моя мама.
Ha-ha-ha! Your friend's crazier than my mom.
Разве что сделаем тюрьму еще более ненормальной.
It'll only make prison crazier.
Показать ещё примеры для «crazier»...