есть разум — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть разум»

есть разумmind

У этой жизни... есть разум и движущие силы.
This life has a mind and a momentum of its own.
Он и не думает слушать... Почти, как если бы у него был разум. Но у него его нет.
It just doesn't seem to want to listen... almost as if it's got a mind of its own, but it doesn't.
Я не знал, что у него вообще есть разум, который можно контролировать.
I didn't realize he had a mind to be controlled.
И у них есть разум.
They have their own minds.
Приюты для сирот обычно не берут совершеннолетних, но у Пеппер был разум ребенка.
Orphanages don't usually take 18-year-olds, but Pepper had the mind of a child.
Показать ещё примеры для «mind»...