есть землю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть землю»

есть землюwas earth

Но где была Земля, когда на наши границы продолжались нападения?
But where was Earth when our borders were being attacked?
Где была Земля, когда Тени разоряли наши территории?
Where was Earth when the Shadows were rampaging across our territories?
Их целью была земля.
Their goal was Earth.
Это было... Была Земля и солнце, и море, и вода, и сердце.
It was... it was Earth and the sun and the sky and the water and the heart.
Коридор возвращения, вообще, очень узок... так, если этот баскетбольный мяч будет Земля... а этот мячик будет Луна... и мы расположим их на расстоянии 14 футов... то экипажу нужно попасть в толщину этого бумажного листа.
The reentry corridor is, in fact, so narrow... that if this basketball were the Earth... and this softball were the moon, and the two were placed 14 feet apart, the crew would have to hit a target no thicker than this piece of paper. Okay, people, on your toes.
Показать ещё примеры для «was earth»...
advertisement

есть землюland

Я обещаю, первым, чем я займусь, будет земля. Но делать я буду это навсегда.
I promise you that my first preoccupation is with the land but in a way that is permanent.
У меня для вас есть земля получше, ближе к лесу.
I have better land for you, closer to the wood.
— Это была земля Нод!
— In the land of Nod!
Что я знаю точно это то, что там есть земля, и чем дольше мы здесь сидим, тем дальше мы от нее.
What I do know is, that there is land over there. The longer we sit here, the further we get away from it.
А там есть земля, и я полагаю, нам туда надо направляться.
There's land over there, and that's where I think we should be going.
Показать ещё примеры для «land»...
advertisement

есть землюeat dirt

И они начинают есть землю.
And where they began to eat dirt.
"Мне пришлось вслепую бродить голым под дождем и есть землю.
«I'd have to go run around in the rain naked, with a blindfold over my eyes, and eat dirt.»
Я заставлю тебя есть землю.
I'll make you eat dirt.
Следуя южной традиции, они ели землю.
Namely, the southern tradition of eating dirt.
Я ел землю, жевал траву, я обдурил их.
I ate dirt and chewed grass. I fooled them.