есть деньги — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть деньги»

есть деньгиhave money

Если у тебя есть деньги для Сэнко, почему нет для меня?
If you have money for Senko, why not for me?
Я не джентльмен. Но у меня есть деньги.
I am no gentleman, no, but I have money.
— У меня есть деньги!
— I have money !
У меня есть деньги и собственность.
You see, I have money and property.
Когда у тебя есть деньги, внезапно объявляются все друзья.
When you have money, all your friends suddenly turn up.
Показать ещё примеры для «have money»...
advertisement

есть деньгиgot money

У тебя есть деньги, понимаешь?
You got money.
У тебя есть деньги?
Have you got money?
У тебя есть деньги на кино?
Got money for the movies? — No.
— Нет, если у вас есть деньги.
— Not if you got money.
У нее есть деньги?
Has she got money?
Показать ещё примеры для «got money»...
advertisement

есть деньгиneeded money

Когда мне нужны были деньги, я брал их, а чемоданчик оставлял в другой камере хранения.
Whenever I needed money, I took it out and left it in some other checkroom.
Нужны были деньги на квартиру.
I needed money for an apartment.
Последний раз тебе нужны были деньги.
Since the last time you needed money.
Тебе ведь нужны были деньги?
You know what I mean? So you needed money, I got you money.
Вам нужны были деньги?
You needed money?
Показать ещё примеры для «needed money»...
advertisement

есть деньгиcash

На нем были деньги или как?
Did he carry the cash on him? What?
Он дал тебе денег. Надо было ему сказать, что у меня тоже есть деньги.
I should've shown him my cash.
Я тебе говорю, что если до вечера не будет денег, наличными. Я обращаюсь в полицию.
Let me say that if I don't get the money tonight, pal, in cash, I'll hand it over for treatment... tonight.
— У вас есть деньги.
— You have cash.
О, мой бог, да у тебя есть деньги.
Oh, my God. You have cash.
Показать ещё примеры для «cash»...

есть деньгиhave enough money

— У меня есть деньги.
— I have enough money.
Я надеюсь, что у этих двух идиотов есть деньги, чтобы заплатить за обед.
I hope these two idiots have enough money to pay for lunch.
У тебя есть деньги на похороны родителей?
Do you have enough money to bury your parents?
У тебя есть деньги чтобы забрать свои кроссовки?
Do you have enough money to get your sneakers back?
У них не было денег на 26илета.
They didn't have enough money for two tickets.
Показать ещё примеры для «have enough money»...

есть деньгиthere's money

Но, Себастьян, в этом есть деньги.
But, Sebastian, there's money in it.
В твоей сумочке есть деньги, иди и поймай такси.
There's money in your bag, go and hail a taxi.
Пока есть деньги...
As long as there's money.
В тайнике есть деньги.
There's money in the cache.
Если там есть деньги то мы возьмем только то что он нам должен и не больше.
If there's money in there, we'll have what's own us and no more.
Показать ещё примеры для «there's money»...

есть деньгиgot

У меня все еще есть деньги из Зелтона.
I still got most of my Zelton money.
Я только что починила машину, заплатила аренду, у меня есть деньги.
You know, I just got my car fixed... I owe rent, I owe money all over the place.
Ты думаешь, что теперь, когда Джек мертв, и у нас есть деньги, что однажды... Что я могу...
You think, now that Jake's dead, and I've got all the money. that one day I'll just... pop!
У меня есть деньги.
I got it. Here.
Ты сможешь переночевать. У тебя есть деньги?
They are open all night and you can get a room.
Показать ещё примеры для «got»...

есть деньгиafford a

Вы должны одеться для праздника, теперь на это есть деньги.
You should have dressed for the party now you can afford it.
У меня есть деньги. Это пустяки.
And I can afford it
Просто у меня никогда не было денег, чтобы купить машину.
I could never afford a car. This way, I cannot think.
Или у тебя не было денег чтобы плавать на корабле получше?
Couldn't you afford a crossing on a better ship?
У него не было денег нанять адвоката.
But he can't afford a lawyer.
Показать ещё примеры для «afford a»...

есть деньгиpay

У меня есть деньги.
I can pay.
У некоторых есть деньги.
Others don't want to pay
Не будет работы — не будет денег.
No work, no pay.
Чтобы были деньги на следующий поход.
— To pay for the next expedition, of course.
А у вас есть деньги, заплатить за нее?
And what have you paid, might I ask?

есть деньгиhad any dough

Деньги есть деньги!
Dough is dough?
Мы сделаем ее, когда у нас будут деньги.
We'll do it when we've got the dough.
У меня есть деньги.
But I have my own dough.
У тебя есть деньги?
You got any dough?
— Интересно, у этого Уилсона были деньги.
— I wonder if this Wilson had any dough.