если столкнёшься с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «если столкнёшься с»

если столкнёшься сrun into

Если столкнёшься с колдовством, твоя семья погибнет Тебе нужно в это поверить.
If you run into witchcraft your family will perish you have to believe this
У вас в запасе достаточно парусины, если столкнетесь с непогодой... а еды и воды хватит, чтобы не голодать.
You have enough canvas left if you don't run into weather... and enough food and water so you don't starve or choke.
advertisement

если столкнёшься сif he was confronted with

И женщина-волонтер сказала мне, Что дети будут в опасности, Если столкнутся с враждебными племенами.
And the female aide worker told me that the children would be in danger if they were confronted by hostile tribes.
Она подумала, что Дженкинс может сломаться, если столкнется с одной из своих жертв.
She thought Jenkins might crack if he was confronted with one of his victims.
advertisement

если столкнёшься с — другие примеры

На тот случай, если столкнешься с женщиной.
Just to stay in practice in case you run into a woman.
Если мы опустошим защитные резервы, мы можем оказаться в чрезвычайно неблагоприятном положении, если столкнемся с доминионским кораблем.
If we empty the defense reserves we could find ourselves at an extreme disadvantage should we encounter a Dominion ship.
Это работает, так что если столкнетесь с наркоманом, докладывайте об этом.
The process does work, so if you see dealing at any of the dope houses, document it.
Нет, но видя, как он ведет себя с отцом, я решил сделать снимок, на случай, если столкнусь с ним сам.
No,but by the way he was acting towards my dad,I wanted a picture of him, just in case I ever ran into him myself.
Если столкнешься с одной из таких... Взгляни на нее: такая аккуратненькая, будто ни разу член во рту не держала.
If you come across one like that— look at her, all buttoned up like she's never sucked on a cock before.
Показать ещё примеры...