ему отказала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ему отказала»
ему отказала — refused
— Власти ему отказали.
The authorities refused.
Он мне предложил брак, я ему отказала, он очень рассердился.
I refused and he went mad.
— Мне казалось, он это сделал. — Сделал. Но дядя Уотти ему отказал.
— He did, but Uncle Watty refused.
Он тебя просил, а ты ему отказал?
— Did he ask to and you refused?
Он написал, требуя больше денег, в которых я ему отказал.
He then wrote, demanding more money, which I refused.
Показать ещё примеры для «refused»...
advertisement
ему отказала — they denied
Недавно сам пытался записаться на флот, но ему отказали.
Recently tried to enlist in the navy himself, but was denied.
Я просто вот я и решил разжиться. пока не дадут мне кредит, а в нём отказали, потому что все расисты,
I wanted to get a head start until my Ioan came in, and my Ioan was denied.
Он отказал кому-то в апелляции на повторное расследование.
He denied a man in prison appeal for a new trial.
Когда он отказал мне в лицо, я предупредил о том, что приму меры.
When he denied it to my face, I warned him that i would take action.
Ну и, мы подписали, а они отказали.
So we submitted it and they denied it.
Показать ещё примеры для «they denied»...
advertisement
ему отказала — say no
Я не могла ему отказать.
I could not say no.
— И плачут, если им отказать.
— And they cry if you say no.
Ты ему отказала?
Did you say no?
Если он придёт и к тебе, ты тоже должен ему отказать. — Пообещай.
If he comes to you, promise me you'll say no as well.
Ладно. Значит, придется ему отказать.
I'll say no.
Показать ещё примеры для «say no»...
advertisement
ему отказала — turned him down
Это очень мило, что Пол дал нам билеты после того, как ты им отказал.
I think it was sweet of Paul to let us have his tickets after you turned him down.
Я ему отказала.
I turned him down.
Когда я узнала, что мной интересуется священник храма, я сначала ему отказала.
When I heard a temple priest was interested, I first turned him down.
Он просто вышел из себя, когда я ему отказал.
When I turned him down he got real upset.
— Да. Я ему отказал.
I turned him down.
Показать ещё примеры для «turned him down»...
ему отказала — they rejected
Они отказали.
They rejected it.
Они отказали из-за его роста и веса.
They rejected him because of his height and weight.
Они отказали и тебе кажется, что тебя предали.
They rejected you, and you feel betrayed.
Только в прошлом году, они отказали одному из настоящих потомков Святого Матвея.
Just last year, they rejected one of St. Matthew's actual descendents.
Но он отказал вполне надежному заёмщику.
— But he rejected a very solid loan application.
Показать ещё примеры для «they rejected»...
ему отказала — told him no
Она ему отказала.
She told him no.
Я ему отказал.
I told him no.
Нет, я ему отказала.
No, I told him no.
— Как я могла им отказать?
— What do you want me to tell them?
Ты ему отказал, и он падает на пол, хватаясь за грудь.
You tell him no and he falls to the ground, clutching his chest.
Показать ещё примеры для «told him no»...