елены — перевод на английский

Варианты перевода слова «елены»

еленыelena

Тогда, может, вы скажите мне, как вы домогались Елены Вивер?
In what way did you sexually harass Elena Weaver? Yesterday, between 6 and 7am.
— Здесь, в храм Святой Елены.
Here in Santa Elena.
Держись подальше от Елены.
Stay away from Elena.
Просто держись подальше от Елены.
Just stay away from Elena.
Джез, у Елены есть постоянный любовник, с которым они живут вместе.
Jez, Elena has a long-term, live-in lover.
Показать ещё примеры для «elena»...
advertisement

еленыelena's

Отец Елены послушался меня.
Elena's father listened to me.
Я Антонио Пизапиа, друг Елены.
I'm Antonio Pisapia, a friend of Elena's.
Кто ответил на звонок Елены прошлым вечером?
Who answered Elena's call last night?
А как насчет куратора Елены?
What about Elena's mentor?
Я был руководителем Елены
I was Elena's supervisor.
Показать ещё примеры для «elena's»...
advertisement

еленыhelena

Здесь мы его уже видим после изгнания англичанами на остров Святой Елены.
Here we see him after his banishment to St. Helena by the English.
Елены больше нет.
Helena is dead.
Святой Елены. Нет!
St. Helena... is... there.
Мамочка моя, это не остров Святой Елены.
Not my heart, it is not St. Helena.
Вот эта маленькая родинка на нежной спине океана и есть остров Святой Елены.
The mole on the rump of the ocean, is the island of St. Helena.
Показать ещё примеры для «helena»...
advertisement

еленыhelena's

Когда они забрали мужа Елены, моя сестра укрыла нас здесь.
When they took Helena's husband away, my sister found us shelter here.
Я боялся, что они сделают со мной то же, что с мужем Елены, так, что я сделаюсь дурным человеком.
I was afraid they would do to me what they did to Helena's husband, that I would become a bad man.
— Приют «Святой Елены» — где это?
— St. Helena's home for children--where is that?
Приют «Святой Елены» как-то связан с этим.
Somehow St. Helena's is connected to this.
Или... после того, как ты не добился признания от священных рабынь Елены, ты поддался порыву ярости и убил их.
Or... after you failed to elicit a confession from Helena's sacred handmaidens, you flew into a rage and killed them.
Показать ещё примеры для «helena's»...

еленыhelen

— Я во имя пани Елены!
— I in the name of Lady Helen!
— Не надо беспокоиться. Я от Елены Станиславовны.
Helen sent me Stanislavovna.
Может они просто сбежали от надоевших россказней сестры Елены.
Maybe they just ran away from boring tales sister Helen.
С лицом Елены Троянской?
With the visage of Helen of Troy, no less?
Вот деньги в погашение годовой задолженности... приюта Св. Елены из Каламета, Иллинойс.
This money is for the year's assessment on the St. Helen of the Blessed Shroud Orphanage in Calumet City, Illinois.
Показать ещё примеры для «helen»...

еленыhelen's

Джейк и Элвуд жертвуют сбор... на оплату налогов приюта Святой Елены... в Каламет Сити.
Jake and Elwood are donating the band's share of the door money to pay the taxes on the St. Helen's orphanage in Calumet City.
...привезенными из Бразилии, — и ресниц Елены.
Brazil... and Helen's eyelashes...
Ты должна знать, Коллин... что единственная свадьба в истории Церкви Святой Елены где сам священник рекомендовал развестись.
Well, you ought to know, Colleen... the only marriage in the history of St. Helen's Catholic Church where the priest recommended the divorce.
Говорит сержант Дэвидсон, докладываю по телефону об одном подозреваемом, мужчине, в районе больницы Святой Елены в Кардиффе.
This is Sergeant Davison with a phone-in report of one suspect, male, in the vicinity of Saint Helen's Hospital, Cardiff City.
Сейчас с нами представители из городской больницы общего типа, из больниц святой Марии, святой Елены, из Оупен Брук, из Гранд Мэйпл Форест, из Аттенвуд и Вузли Хайз, да?
Now we have representatives from City General, St. Mary's, St. Helen's, The Open Brook, Grand Maple Forest,
Показать ещё примеры для «helen's»...

еленыolena

Живущая в доме горничная находит Фрэнка без сознания, вызывает копов, но Елены там уже нет.
The live-in maid comes home from her night off, finds Frank unconscious, calls the cops, but Olena is already gone.
Может вы использовали часть тех денег, чтобы заплатить кому-то за исчезновение Елены Прэнтис.
Maybe used one of those cash advances to pay someone to make Olena Prentice disappear.
Затем ему звонит представитель и сообщает, что перелет Елены в штаты будет стоить еще сто штук.
Then he gets a call from her broker saying it's gonna be another 100 grand to get Olena into the states.
У Елены были какие-нибудь родственники в штатах?
Olena didn't have any family here in the states?
Но Елены там не было.
But Olena wasn't there.

еленыolena's

Отправлю вещи Елены ее сестре в Украину, потом буду искать себе другую работу.
I send Olena's clothes to her sisters in Ukraine, then I find other job.
Такая же была припаркована возле дома Елены в ночь ее пропажи.
The same type of car parked outside of Olena's the night she disappeared.
Пару месяцев назад, я устанавливал тарелку в доме Елены.
A couple months ago, I put in a dish at Olena's house.
У Джолин был роман с мужем Елены, Фрэнком.
Except Jolene was having an affair with Olena's husband, Frank.
Если заставим Юрия дать показания против Тупелова, то мы заполучим и украинцев, и убийцу Елены разом.
And if we can get Yuri to roll on Tupelov, then we'll have the Ukrainians and Olena's killer in one shot.