едут к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «едут к»

едут кgoing to

Ехать к острову под первым снегом — здорово!
Going to an island with the first snow falling — great!
Нет, мы едем к Иессееву корню.
Actually, we were going to Joshua Tree.
А я-то думал, мы едем к Албрехту чтобы спасти мою задницу.
I thought we were going to Councilman Albrecht to save my ass.
Мы же едем к океану, да?
We are going to the Pacific, right?
Наверное, он едет к ней домой сейчас.
He could going to her house right now.
Показать ещё примеры для «going to»...
advertisement

едут кdriving to

Мы едем к границе.
We're driving to the frontier.
Мы едем к Уэстфилдс Мариотт.
We're driving to the Westfields Marriott.
Да, я как раз еду к папе.
Yeah, I'm just driving to Dad's.
Пак едет к Гомеру на распродажу хлора.
Puck's driving to Gomer for a sale on chlorine.
Он ехал к своей сестре.
So he's driving to his sister's.
Показать ещё примеры для «driving to»...
advertisement

едут к'm on my way to

— Я еду к своим сестрам.
I'm on my way to my sister's.
Я еду к вашему дому.
I'm on my way to your location.
Я еду к тебе, но если успеешь раньше — перезвони мне.
Listen, I'm on my way to you, but if you get this before then, give me a call back.
Послушайте, я еду к вам в офис.
Yeah, I know him. Great. Look, I'm on my way to the office now.
Я еду к сестре.
Um, I'm on my way to my sister's.
Показать ещё примеры для «'m on my way to»...
advertisement

едут кcoming to

Я и еду к вам.
— I am coming.
— Я уже еду к тебе.
— I am coming.
Вижу машину, в полутора кварталах, едет к нам.
I got the car. Block and a half, coming at us.
Каллен, Сэм, черный Навигатор едет к вам.
Callen, Sam, black Navigator coming your way.
Я о том, что в бухте столько прекрасных заведений, зачем вообще ехать к нам так далеко?
Well, I only meant that with any number of qualified facilities in the Bay Area... why even bother coming all the way down here to us?
Показать ещё примеры для «coming to»...

едут кheading to

Еду к тебе в офис.
Heading to your office.
Я как раз еду к нему.
Oh, heading to see him right now.
Мы едем к дому Кихары.
We're heading to Kihara's house.
Я еду к твоему дому.
It's heading to your house.
Он едет к Опасному Трамплину.
He's heading to Dangerous Jump Pass.
Показать ещё примеры для «heading to»...

едут кgoing to see

Они сказали, что едут к хозяину.
They said they were going to see the boss.
Сказали, что едут к хозяину?
They said they were going to see the boss?
Сначала Фреда едет к Мартину — и мы ничего об этом не знаем.
First Freda going to see Martin, and never saying a word about it.
Ты едешь к распутной миссис Рейкс, да?
You are going to see yours precious Mrs. Raikes, do not you go?
Довольно, придурок, мы едем к друзьм, тебе сказано.
— No, you fuck, we"re going to see friends!
Показать ещё примеры для «going to see»...

едут кto get to

Мак, ты должен ехать к Линкольн Центру.
Hey, Mac, you need to get to Lincoln Center now.
Нам нужно ехать к Келли.
We have to get to Kelly.
Нужно ехать к нему домой.
We have to get to his house.
Мы должны ехать к Робин Гуду... немедленно.
We have to get to Robin Hood... now.
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй,
I have to get to jimenez, but a dead man tells no tales.
Показать ещё примеры для «to get to»...

едут кon his way to see

Я еду к твоей сестре.
I'm on my way to see your sister.
И я прямо сейчас еду к мистеру Уайту.
And I'm on my way to see Mr. White right now.
Она ехала к вам...
She was on her way to see you.
Значит, она ехала к вам, когда умерла.
So... she was on her way to see you when she died.
Трики, милый, дядюшка Хэрриот едет к тебе.
Tricki, darling, Uncle Herriot's on his way to see you.
Показать ещё примеры для «on his way to see»...

едут кvisiting

Нет, в апельсинах, лимонах, машинах и чемоданах курьеров, которые едут к родителям в Нью-Йорк и превращают их в доллары.
No, with oranges, lemons, furniture, or with couriers visiting family in New York and returning with dollars.
Вчшему отцу я говорила что еду к сестре.
Told your father I was visiting my sister.
Я еду к племяннику.
I am visiting my nephew.
Сказала, что еду к старушке тете в Кенсингтаун.
I said I was visiting an elderly aunt in Kensington. (chuckling)
Он едет к Эрин на День благодарения и беспокоится за свою фигуру.
He's visiting Erin for Thanksgiving and worrying about his weight.
Показать ещё примеры для «visiting»...

едут кto see

— Мы едем к мистеру Демиллу.Откройте.
To see Mr DeMille, open the gate.
— Нет, я еду к маме, ты же знаешь.
I have to see mother.
И мне пора ехать к ней.
And I need to see my wife.
Пора ехать к генералу.
Time to see the general.
— Можно. Мы едем к одному типу насчет оружия.
Gonna see a man about some guns.
Показать ещё примеры для «to see»...