единственный вывод — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственный вывод»

единственный выводonly conclusion

И мой единственный вывод — в тот день в рецепте ему были выписаны таблетки от слабоумия.
And my only conclusion is the prescription he was picking up the other day was for cuckoo pills.
Это мой единственный вывод!
That's my only conclusion!
Я всё обдумал, Джаг, и единственный вывод, который приходит в голову — в любом случае отстой.
I've been sweating it out, Jug, and, uh, the only conclusion I've come to is that both options suck.
Единственный вывод — любовь.
The only conclusion was love.
advertisement

единственный вывод — другие примеры

И все они приводят к единственному выводу:
I got all this stuff that say the same thing:
Выслушав всё это, Нордер пришёл к единственному выводу.
Hearing this news, Norther was left with one conclusion:
Единственный вывод, который напрашивается из этого разговора — это то, что вы оба психи.
This exchange only proves you're both nuts.
Единственный вывод — Кира стоит за корпорацией Йотсуба.
I can only conclude that Kira is supporting Yotsuba.
Так что мой единственный вывод: ты не хочешь знать причину.
So I can only assume that you don't want to know the reason.
Показать ещё примеры...