единственное хорошее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственное хорошее»

единственное хорошееonly good

Единственная хорошая вещь оттого, что меня ранило в задницу, было мороженое.
The only good thing about being wounded in the but-tocks is the ice cream.
Единственная хорошая вещь.
The only good thing.
Единственный хороший парикмахер, это мистер Баурегард.
Anyway, the only good hairdresser left is Mr. Beauregard.
Единственная хорошая вещь в этой сраной пустыне, — это мягкий песок.
— Ah! — The only good thing about this that is fucking desert sand.
К сожалению, это была единственная хорошая новость в тот день...
Unfortunately, this was the only good news that day.
Показать ещё примеры для «only good»...
advertisement

единственное хорошееone good

Коньяк — единственная хорошая вещь, которая есть у французов.
That is one good thing they have here, is cognac.
Будто единственной хорошей вещи в моей жизни никогда не было.
Like the one good thing that ever happened in my life never did.
Это — единственная хорошая вещь, которой ты научил меня, Папа.
This is the one good thing you taught me, Dad.
Ты был единственной хорошей вещью, которую я сделала.
You were the one good thing I ever did.
Единственный хороший Краудер.
The one good Crowder.
Показать ещё примеры для «one good»...
advertisement

единственное хорошееonly good thing

Единственное хорошее в грехе, это что всегда есть шанс покаяться.
The only good thing about sin is the chance to repent.
Знаешь, единственным хорошим в моих приступах было то, что я их не помнила.
You know, the only good thing about seizures was that I never remembered them.
Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные...
The only good thing about it was the delicious...
Кейла — единственное хорошее, что я сделала за всю мою жизнь.
Kayla was the only good thing that I've ever done. In my whole life.
Знакомство с Хойт это единственное хорошее что случилось со мной. с тех пор как началась моя новая жизнь.
Meeting Hoyt's the only good thing that's happened to me since my whole new life started.
Показать ещё примеры для «only good thing»...
advertisement

единственное хорошееone good thing

Тебе плевать на единственное хорошее, что есть в твоей жизни?
You gonna piss on the one good thing you got in your life?
Я разрушил единственное хорошее в своей жизни ради этого.
I have destroyed the one good thing in my life for this.
Она — единственное хорошее, что случилось со мной.
She's the one good thing that ever happened to me,
Единственное хорошее в хот-доге то, что консерваты позволила уликам остаться нетронутыми
One good thing about hot dog meat, the preservatives are great for keeping evidence intact.
Потому что она — единственное хорошее, что осталось в моей жизни.
'Cause she's the one good thing I got left in this world.
Показать ещё примеры для «one good thing»...