его рвало — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его рвало»

его рвалоare they tearing up

Я видел, что он жив, и подбадривал их, чтобы продолжали... Они рвали его, как животные...
I saw that he lived and I encouraged them to do what they wanted, like animals, tearing at him.
Нельзя было его рвать.
I should never have torn this up.
Он рвал седые волосы.
He tore out his gray hair.
Они рвали его на части и мы должны были остановить их до того, как от него ничего не останется.
They were tearing it apart and we had to stop them before there was nothing left.
Думаю, он рвал себе волосьı на голове.
I think he tore his hair out.
Показать ещё примеры для «are they tearing up»...
advertisement

его рвалоhe was vomiting

Его рвало кровью.
He was vomiting blood from his stomach.
Его рвало всю ночь.
He was vomiting throughout the night.
Нет, я не могла подойти к телефону, его рвало.
Oh, no, no, I couldn't get to the phone. He was vomiting.
Из-за чего его рвало?
What made him vomit?
Темнота в комнате, перебинтованные ноги, мерзкие микстуры, из-за которых его рвет...
Darkened rooms, legs in splints, odious tinctures which make him vomit...
Показать ещё примеры для «he was vomiting»...
advertisement

его рвалоhe's vomiting

Его рвёт кровью, и его молочная кислота поднялась до 45.
He's vomiting blood and his lactic acid's 45.
Его рвет.
He's vomiting.
Его рвёт и у него страшная головная боль. "
He's vomiting and has a terrible headache."
Его рвёт, выгоните его из класса!
He's vomiting everywhere. Get him out of here.
Я могу сказать, когда его рвет...
I can tell when he's vomiting...
Показать ещё примеры для «he's vomiting»...
advertisement

его рвалоhe threw up

Его рвало слизью с кровью.
He threw up blood. What does this mean?
Я, конецно, не специалист, но его рвало слизью с кровью. Я подумал, это как-то связано с желудком.
I don't know much about this, but he threw up blood, and I thought it might be from the stomach.
Но шизофрения не объясняет, почему его давление взлетело, и его рвало на МРТ.
But schizophrenia doesn't explain why his blood pressure skyrocketed, and he threw up in the MRI.
У него был жар, и, понимаете, его рвало.
Gave him a fever and made him, you know, throw up.
Мы любим, когда женщины неожиданно врываются к нам и их рвёт.
We love it when unexpected women barge in and throw up. I'm kidding.
Показать ещё примеры для «he threw up»...

его рвалоit rips through

Судя по синякам, царапинам и ссадинам они рвали друг друга на части.
Judging by the bruises, the scrapes, the abrasions, they ripped each other to pieces.
— Я их рвал, ясно?
— I ripped them up, okay?
Как будто их рвали на части.
Massive avulsions, like they were ripped off.
— Почему он рвет карточки?
— why is he ripping up the cards?
Мне он кажется весьма рассудительным, особенно когда он рвет нас.
He seemed pretty sane to me, Matthew, especially when he was ripping us...
Показать ещё примеры для «it rips through»...