его правосудию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его правосудию»

его правосудиюhim to justice

Стоит сдать его правосудию.
We wanna bring him to justice.
И он понял в тот момент, как и я, что я намерен сдать его правосудию.
And he knew, as well as I, in that moment that I intended to bring him to justice.
Я думал, что мог отдать его правосудию До того как он убил снова.
I thought I could bring him to justice before he killed again.
Кто хотел свершить над ними правосудие?
What about bringing him to justice?
Слушай, семья жертвы не хотела мести, но они... они сказали, что какой-то коп пришел и жутко их напугал пообещав добиться для них правосудия.
Listen, the victim's family wasn't looking for revenge, but they--they said some cop came by and creeped them out with his promise to get them justice.
Показать ещё примеры для «him to justice»...
advertisement

его правосудиюbring them to justice

Если кто-то из наших граждан причастен к этой трагедии я могу заверить вас, что мы сделаем всё, что в наших силах чтобы предать их правосудию.
If any of our citizens are involved in this tragedy I can assure you we will do everything within our power to bring them to justice.
Но теперь вы увидели их истинную сущность. Хотел бы вас попросить... и ожидаю, что вы мне поможете предать их правосудию.
I would ask you and expect you to help me bring them to justice.
Мы ещё не знаем, но сделаем всё, что можем, чтобы подвергнуть его правосудию.
We don't know just yet, but we are gonna do everything we can to bring them to justice.
Я нашел убийцу Уоллеса Рурка и предал его правосудию.
I found Wallace Rourke's killer and brought him to justice.
Но чтобы я смог предать его правосудию, вы должны доставить его мне живым.
But in order for me to bring him to justice, you must deliver him to me alive.
Показать ещё примеры для «bring them to justice»...