его посадить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его посадить»

его посадитьhe planted

Он посадил и вырастил зерно. Ни один апач такого не делал.
He planted that corn and made it grow, something no Apache ever did before.
Он посадил свои помидоры на северной стороне.
He planted tomatoes* on the north.
И вот однажды он посадил на каменистом склоне сухое дерево. Такое же, как это.
And once he planted a barren tree on a mountainside, just like this.
Он посадил доказательства крови.
He planted blood evidence.
Этой весной, он посадил дерево, которое выглядело точно так-же.
During this spring, he planted another tree that looked the same.
Показать ещё примеры для «he planted»...
advertisement

его посадитьthey put

Во всяком случае, они посадили меня под один из этих мозговых зондов, и попытались заставить меня рассказать им, куда я шел.
Anyway, they put me under one of these mind probes things, you see, and tried to get me to tell them where I was going.
Ну, они посадили меня под другой мозговой зонд, и случилось то же самое.
Well, they put me under another one of these mind probe things and the same thing happened.
Я пошёл искать Слэка, но они посадили его на автобус в Ричмонд.
I went looking for slack, but they put him on the bus to Richmond.
— Да, но они посадили меня на диету.
— Yeah, they put me on a restricted diet.
Но как только я освоила это дело они посадили меня работать за другую машинку.
But as soon as I got the hang of it, they put me on another one.
Показать ещё примеры для «they put»...
advertisement

его посадитьhe locked

Он посадил половину городских преступников, И для этого ему не потребовалась маска.
He locked up half of the city's criminals, and he did it without wearing a mask.
Его посадили в камеру.
We locked him up.
И хотя его добыча составила 12 долларов, он виновен в ограблении. Если он вернётся в США, его посадят под замок очень надолго.
And although he escaped with only $12.36, he is guilty of armed robbery and if he was returned to the United States, they would lock him up for a very, very long time.
Лучше их посадите, не меня.
You should have locked them up, not me.
И мы его посадили.
Locked him up is all.
Показать ещё примеры для «he locked»...
advertisement

его посадитьthey imprisoned

А они посадили меня в яму и 15 лет морили голодом.
They imprisoned me in a pit and starved me for 1 5 years.
За что их посадили?
What were they imprisoned for?
Они посадили в тюрьму и убили наших лидеров.
They imprisoned and killed our leaders.
— Когда его посадили?
— When was he imprisoned?
Его посадил в тюрьму король а Древней Греции.
He was imprisoned by his king in ancient Greece.
Показать ещё примеры для «they imprisoned»...

его посадитьput him away

Ты его посадил. — Он уже вышел.
You put him away.
Он пригрозил убить меня, если я расскажу кому-то но я должна была его посадить.
He said he'd kill me if I told anyone, but I had to put him away.
Да, но кто-то должен его посадить.
Right... but someone's gotta put him away.
Жаль, что Отцу Мору не обойтись без меня но нельзя, что бы его посадили.
I had hoped Father Moore wouldn't need me but I don't wanna see him put away.
Его посадили?
Did they put him away?