его подставили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его подставили»

его подставилиset him up

Он сказал, что мы его подставили.
He said we set him up.
Я считаю, что кто-то пытается его подставить из-за произошедшего в ночном клубе.
Someone is trying to set him up... because of what happened at the nightclub.
Коста его подставил.
Costa set him up.
— Вы его подставили.
— You did set him up.
Мы полагаем, она его подставила.
We think she set him up.
Показать ещё примеры для «set him up»...
advertisement

его подставилиhe framed

Он подставил тебя?
He framed you?
И он подставил меня, чтобы убрать с дороги.
So he framed me to get me out of the way.
Если разоблачим Дули, то докажем, что он подставил Санту.
If we can take Dooley down, we can prove he framed Santa.
Лучшем друге, которого он подставил и оставил умирать в кишащей крысами тюрьме в Южной Америке?
Best friend that he framed and left to die in a rat-infested prison in South America?
Убийство ведущего исследователя привлекло бы слишком много внимания, поэтому он подставил его. За избиение иракского жителя до смерти.
Killing the lead investigator would draw too much attention so he framed him for the beating of an Iraqi civilian to death.
Показать ещё примеры для «he framed»...
advertisement

его подставилиhe's being set up

— Да, но что если его подставили?
— He's succeeding. — Yeah, but what if he's being set up?
Его подставили, я думаю, что это LuthorCorp.
He's being set up. I think by LuthorCorp.
Второе, его подставили и он жив.
Two, he's being set up and he's alive.
И третье, его подставили и он мертв.
Three, he's being set up and he's dead.
Его подставили.
He's being set up.
Показать ещё примеры для «he's being set up»...