друзья говорят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «друзья говорят»

друзья говорятfriends say

Твои друзья говорят, что сделал.
— Your friends say you did.
Друзья говорят, у меня грубое выражение лица, дарованное легкими успехами, такими, как спортивный талант или умение зарабатывать деньги.
Friends say I have the cold stare of achievement, like excelling in sports or making money.
Все мои друзья говорят так.
All my friends say so.
Даже твои друзья говорят это.
Even your friends say it.
Многие мои друзья говорят, что хоть шляпа на моей голове, все равно в ней пусто.
Nothing in the hat. Many of my friends say there's nothing in the hat when I'm wearing the hat.
Показать ещё примеры для «friends say»...
advertisement

друзья говорятothers say

Другие говорят, что вы по-настоящему любите театр.
Others say you love the theatre.
Но другие говорят, и я надеюсь, это правда... что он где-то... работает над противоядием от всего этого глупого счастья.
But still, others say, and I hope this is true... that he is out there, somewhere... working on the cure for all this stupid happiness.
Другие говорят, что он только притворяется дьяволом с зелёным макияжем и специальным освещением.
Others say he is a man pretending to be the devil, with green make-up and...special lighting.
Забудь, что другие говорят про нас.
Forget what the others say about us.
Другие говорят, а ты нет?
Others say that, not you?
Показать ещё примеры для «others say»...
advertisement

друзья говорятsome say

Другие говорят, что умер.
Some say he died.
Еще другие говорят, что мерилом является любовь.
Some say by love.
Другие говорят, его убил капрал Йордан, из-за жены.
Some say Jordan the caplar killed him, because of his wife.
Другие говорят, что даже если мы построим такую машину, никакой пользы она не принесет.
Some say that even if we were to build such a device it wouldn't do much good.
Вчера вечером ты совсем другое говорил.
That's not what you said last night.
Показать ещё примеры для «some say»...
advertisement

друзья говорятfriends told

Мои друзья говорили мне, что ты ненормальный...
My friends told me that you were too neurotic...
Все мои друзья говорили, "Абби, не переживай.
All my friends told me, "Abby, be strong.
Итак, Ваши друзья говорили о Вас.
So your friends told you about us.
Нет, настоящие друзья говорят правду друг другу не смотря ни на что.
No, real friends tell each other the truth no matter what.
Потому что все мои друзья говорят, что глупо в это верить."
Because all my friends tell me it's stupid to believe."
Показать ещё примеры для «friends told»...

друзья говорятtold

Друзья говорят, что ты не в себе,
They told me maybe she's crazy
Друзья говорят, что ты не в себе,
And they told me maybe she's crazy
В поезде ты мне другое говорил!
That's not what you told me on the train.
Мой друг говорит, ты знаешь что-то про человека, которого мы ищем.
I'm told you know about the man we want.
Ривзу ты другое говорила.
That's not what you told Reeves.