дружеские связи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дружеские связи»

дружеские связиfriendships

Мы и не подозревали, что носороги встречаются подобным образом ради общения и дружеских связей.
We had no idea that rhinos met to socialise and build friendships like this.
Чаще всего — никаких дружеских связей, близких отношений.
Often it's no friendships, no close relationships.
Когда ты помог мне, между нами установилась дружеская связь.
The moment you helped me, something like friendship forged a bond between us.
advertisement

дружеские связи — другие примеры

Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации...
This idea of friendly relations between agencies, full disclosure...
Помогают дружеские связи с редактором.
It helps to be friends with the editor.
Оживлённое сообщество, образованное кровными узами и подкреплённое дружескими связями.
'A vibrant community, defined by ties of blood 'and sustained by threads of friendship.'
Открывая завод, как свидетельство нашего Индо-Американского сотрудничества, мы надеемся, что это также приведет к обновлению наших дружеских связей...
As we bear witness to this plant, this feat of Indo-American cooperation, we hope it will be the delta of a renewed friendship...
Я далеко не в восторге от Сестры Антонии и, более того, несколько кардиналов говорили мне, что у нее тесные и дружеские связи с плохим запахом изо рта.
I'm not particularly fond of Sister Antonia and what's more, several cardinals have told me she has a close and friendly relationship with halitosis.