до сего дня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «до сего дня»
до сего дня — to this day
До сего дня я предпочитал охотиться с ним, но увы, даже лук чересчур смертоносен.
Even to this day I prefer to hunt with it... but alas, even that was too deadly.
Я до сего дня жалею, что не научился.
To this day, I wish I had learned.
До сего дня неизвестно, сколько человек погибло по дороге.
To this day, there is no accounting of how many died.
Господь, ты знаешь, сколько я сотворил до сего дня
O Lord, thou knowest how busy I must be this day.
advertisement
до сего дня — before today
И хотя до сего дня я не слышал о мистере Барксдейле... но уже завтра....
Now, as of today, I never heard of Mr. Barksdale... but by tomorrow....
Я насиловал женщин, крал детей, сжигал дома, убивал мужчин, угонял лошадей, убивал скот и грабил кого хотел по всей твоей местности, а ты никогда даже близко не видел меня до сего дня.
I raped women, stole children, and burned houses, shot men, run off horses, and killed cattle, and robbed who I pleased all over your territory, and you never even had a good look at me until today.
Пегги, ты хоть понимаешь, что до сего дня я видел м-ра Стенли Карвера всего 3 раза в жизни?
Do you realize that I've seen Mr. Stanley Carver... exactly three times in my whole life before today?
advertisement
до сего дня — другие примеры
Я до сего дня не проигрывал.
To date I have not lost.
Такова была моя жизнь до сего дня.
This has been my life so far.
Короче, Карло Гамбино объявили "капо ди тутти капи"— "боссом всех боссов" а Синдикат больше не пытался собираться до сего дня.
Anyway, Carlo Gambino came out of it capo di tutti capi, «boss of all bosses» and that was the last time the Commission tried to meet, until now.