до рождения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «до рождения»

до рожденияbefore birth

За 5 недель до рождения и смерти их единственного сына Рудольфа Блума мл., прожившего 11 дней.
That was five weeks before Birth and death of his only son Rudolph Bloom Junior 11 days of life.
Ногти, например, растут еще до рождения. А борода не растет.
The fingernails also grow before birth.
А где мы были до рождения? Где мы были?
Before we were born, before birth... where were we?
Они просто исследовали околоплодные воды и меня в ногу укололи до рождения ещё.
They just examined the amniotic fluid And me in the leg pricked before birth yet.
Но эти отверстия не являются дефектами, они остались как следствие нашей жизни до рождения, когда кровь циркулировала по системе кровеносных сосудов к плаценте.
In fact, these holes are not defects, they are remnant of life before birth when blood circulated through a system of blood vessels to the placenta
Показать ещё примеры для «before birth»...
advertisement

до рожденияbefore the baby comes

Это значит, что у нас есть 7 месяцев до рождения ребенка.
I mean, we have seven months before the baby comes.
До рождения ребенка.
Before the baby comes.
Помогите найти Рози ДО рождения ребенка.
Help me find my Rosie before the baby comes.
Нам нужно сделать 9000 вещей до рождения ребенка.
There's 9,000 things to do before the baby comes.
Я должен вытащить тебя отсюда до рождения ребёнка.
I've just got to get you out of here before the baby comes.
Показать ещё примеры для «before the baby comes»...
advertisement

до рожденияbefore i was born

Этот человек бросил меня еще до рождения.
The man abandoned me before I was born.
Уже до рождения у меня определённо была неправильная личность.
Before I was born, I definitely I had the wrong identity.
Мой отец отказался от меня ещё до рождения.
My father abandoned me before I was born.
Я думаю, что если меня не существовало до рождения, то и после смерти меня не будет.
I think that, just as I didn't exist before I was born... ..I simply won't exist after I die.
я уехал до рождения.
I left before it was born.
Показать ещё примеры для «before i was born»...
advertisement

до рожденияbefore the baby's born

Все закончится еще до рождения ребенка.
It'll all be over before the baby's born.
— Ты больше не должна путешествовать до рождения ребенка.
You must not travel before the baby's born.
Мы подумали, что стоит до рождения ребенка... ну, ты понимаешь.
We thought, before the baby's born, we ought to... you know.
Он знает, что убить ее не может, поэтому хочет, чтобы Рейчел исчезла еще до рождения ребенка.
He knows he can't kill her, so he wants to disappear Rachael before the baby's born.
Они предложили оплатить все затраты на проживание до рождения ребенка.
They've offered to pick up all of my living expenses until the baby's born.
Показать ещё примеры для «before the baby's born»...