достойный ответ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достойный ответ»

достойный ответgood answer

— И мы наконец нашли достойный ответ.
— And we finally had a good answer.
Достойный ответ.
Good answer.
У меня нет достойного ответа
I have no good answer for that.
Что ж, достойный ответ.
Well, that is a good answer.
advertisement

достойный ответnice

Полагаю, это достойный ответ!
I think that's a nice touch.
Дадим этим старым козлам достойный ответ!
Get up, guys. We're about to give these old bitches a nice little serving of youth.
advertisement

достойный ответstrong response

ГЕНСЕК: Мы должны дать достойный ответ.
We must make a strong response.
Мы должны дать достойный ответ.
We must make a strong response.
advertisement

достойный ответanswer

Просто я не думаю, что у Соединенных Штатов есть достойный ответ.
I just don't think the United States has any answers.
Потому что я верю, что наука... может дать достойный ответ на Проклятие Бамбино.
Because I believe science might offer an answer to the Curse of the Bambino.

достойный ответrespond to

Дать достойный ответ — мой долг императора.
It is my duty as the emperor to respond.
Мы живём в эпоху 24-часового новостного цикла а значит, у нас только 24 часа на достойный ответ.
Now, listen, we live in the age of the 24-hour news cycle, which means we only have 24 hours to respond to this, okay?

достойный ответ — другие примеры

Это был поразительный успех — шутка более чем в 60 000 раз превосходила по мощности британскую шутку довоенного периода и была тем единственным, на что Гитлер не мог найти достойного ответа.
It was a fantastic success Over 60,000 times as powerful as britain's great prewar joke And one which hitler just couldn't match.
Мерси, мон анж, это был достойный ответ.
Merci, mon ange. That was a challenge of an answer!
Достойный ответ, мальчик.
Quick boy, very quick.
Что ж, к назначенному часу у меня наверняка будет достойный ответ.
Well, I'm sure I'll have a very good answer by then.
У тебя все равно не было достойного ответа.
You never had the right comeback, anyway.
Показать ещё примеры...