достаточный опыт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достаточный опыт»

достаточный опытlot of experience

У вас достаточно опыта, используйте его.
You have a lot of experience, use it.
У нас всех достаточно опыта и мудрости.
You have a lot of experience and wisdom in this room.
Я получил достаточно опыта в отделе Бостонской Полиции!
I've had a lot of experience with the Boston Police Department!
У меня никогда не было достаточного опыта в шоу-бизнесе до этого.
I've not really had a lot of experience in show business before!
У тебя нет достаточного опыта, как вести себя с такими, как он.
You don't have a lot of experience with this sort of thing.
Показать ещё примеры для «lot of experience»...
advertisement

достаточный опытenough experience

Он единственный, у кого достаточно опыта.
He is the only person in the building who has enough experience.
Слушая, я очень хочу продвинуться в отделе, так? Но у меня нет достаточного опыта, так?
Listen, I really want to get on in the department, right, but I've not got enough experience, though, eh?
Вы и я... Мы оба с достаточным опытом, чтобы знать, когда берем верх.
You and I... we are both men with experience enough to know when we have the upper hand.
Я просто надеюсь, что через пару лет я накоплю достаточно опыта и доктор Фостер рассмотрит мою кандидатуру на должность завуча.
I'm just hoping, you know, in a few years I'll have enough experience that Dr. Foster will consider me for vice principal.
Я не думаю, что у тебя достаточно опыта.
I don't think you're experiencing enough.
advertisement

достаточный опытof experience

У сидящих за этим столиком достаточно опыта мастерски играть поддельные отношения.
We, at this table, do have experience in the dark arts of relationship fakery.
У нее еще не было достаточно опыта.
She was less experienced.
Но только у одной из них достаточно опыта для этой роли.
But only one of them has the experience to do this.
У Вас нет достаточно опыта.
You don't have any experience.
Нам нужен человек с достаточным опытом, Лонни.
We need somebody with the right kind of experience, Lonnie.